庞尼因·塞尔文:第一部分
Ponniyin Selvan: Part One,Ponniyin Selvan: I,PS 1
导演:曼尼·拉特纳姆
主演:维克拉姆,卡尔迪,杰亚姆·拉维,艾西瓦娅·雷,特丽莎·克里希南,索比塔·杜里帕拉,艾西瓦娅·莱克希米,贾亚拉姆,维克拉姆·帕布,阿什温·卡库马努,萨拉特
类型:电影地区:印度语言:泰米尔语,印地语,泰卢固语,卡纳达语,马拉雅拉姆语年份:2022
简介:本片讲述10世纪,在孙陀罗·朱罗的统治下,朱罗王朝将印度半岛南部打造得繁荣昌盛。他的儿子阿迪亚王子和罗茶罗乍成功征服了甘吉布勒姆和兰卡。潘地亚王朝的国王维拉潘地亚在与阿迪亚王子的战斗中牺牲,于是一群忠心耿耿的潘地亚战士要为国王复仇。与此同时,一群朱罗王朝的首领合谋要篡夺阿迪亚的王位,并要扶持他的叔叔马杜兰塔卡姆成..详细 >
终于看到南印度的史诗了!
片子忒长了,印度妹子们都好好看啊!
你的特效呢?大场面呢?
历史剧,印度部落制王国的继承之争。看着有些可笑,如果不是印度的歌舞文化,还差一点以为欧洲的继承之争。
所谓印度大片
看得出是继巴霍巴利之后印度又一部舍得投资的古装历史剧。代表了印度电影的二种市场选择,一种是减少歌舞的或以题材潮流,或以剧情劲爆类好莱坞风格电影,一种是传统的服化道又好看,选角又尽可能男的有型女的白皙,抓住传统消费者的电影。漫说评价如何,至少我是能看懂,根据印度历史为题材的爱情毒药跟宫廷斗争。但这片网络资源的翻译字幕是有点恶意的,主角名字故意拉长达10个字,其余人物势力地名俱用长串文字来音译。其明着敷衍暗着损贬的目的过于小气了。
感觉印度电影越来越有信心了,动不动就分几部来拍,投资商也是人傻钱多呀。对这段历史完全不熟悉,看起来也是必然的拖沓缓慢。打斗也是“动作不快,姿势不帅”。
非常精彩,需要一定印度历史背景
纯印度语,英文字幕,说是印度史诗级别实际就像俩村子打架[汗] 女人美首饰美音乐宏大,剧情稀碎。三星给音乐和美女
பொன்னியின் செல்வன் 1 @2023-07-25 11:09:50
因为电影基于的小说对于印度神话历史的portrayal在不同ethnic group存在分歧,加拿大主流院线在受到极端威胁后取消发行,而少数独立院线选择放映后就出现了南印泰米尔移民让放映场场爆满的盛况。作为唯一一个non-Brown 观众,也算是有了一次奇特的观影体验。尽管故事cliche,人物也相对扁平,但不得不感叹该片投资真的巨大,大型场面颇多且都恢宏壮丽,而A.R. Rahman的配乐相对于出彩的画面来说也丝毫不逊色。对于历史背景如果更了解,或是对宝莱坞演员略知一二,估计也可以和现场欢呼的观众一样投入,然而只是单纯享受视听也值得体验。只想感叹宝莱坞工业的上限暂时还看不到呢。
看了三个多小时也没看明白
越来越西化的南印度,像美国人穿印度服装拍的剧。
挺欢乐的流水账,冗长的译名造成不小障碍。
乱糟糟
འཕགས་ཡུལ་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཙོ་ལའི་རྒྱལ་རབས་གློག་བརྙན་ཞིག
看得出来制作很精致,艺术指导、服装都很华美,但这故事讲得毫无编排,人物众多,但没有重点,东讲一块西讲一会,混乱极致,全片看完都不知道要讲什么东西
宝莱坞确实能打
有小瑕疵小毛病但架不住故事好看阵容华丽音乐炸裂,对印度历史和宗教的呈现也超级棒 宝莱坞西化太严重,南印电影是真的在传承印度文化并且are doing such a good job,后疫情电影行业普遍疲软的情况下有泰卢固和泰米尔这些生态良好状态优秀势头强劲持续高质量产出的cinema真是太棒了,兴奋快乐地等待第二部
挺爽的。基于一个基于历史的小说改编,就是演义呗。故事主干还是很有感觉的,几方势力的权利斗争和阴谋,还和大王子的曾经爱人有关。画面华丽,太养眼了,尤其几个女性角色,艾西瓦娅这个角色真好啊,智慧的蛇蝎美人太棒了。男主算是个搞笑担当,不是权力斗争中心角色像是个导游,对于美女是见一个爱一个,给两个多小时的阴谋阳谋带来一些放松。就是电影很宏大,这一部结束的点却有点小,我以为得是场大战那样呢。细节上也差点意思,有些画面情节缺陷,比如战争场面细节不够精致,明明网困住人了却不动刀子。故事有些细节也不太理解感觉没什么逻辑像是单纯巧合,比如女反派的绳梯,王子给男主换衣服动机。不过细节嘛差点影响不大。