当温蒂老去时,小飞侠再度来到她的窗前,他还是当年那如水一样的少年面容,而她却早已做了母亲,再不是那个为他伤心的小女孩了,她的身体长大,她已忘记如何去飞。
于是她只能蜷缩在墙角,努力把自己成人的身体缩到最小,她向他挥挥手,说:“go away,peterpan;go way,peterpan”,她挥挥手叫他走。
只是这一挥挥手,往事就这样白发苍苍去了: ——“我不想长大,现实太复杂,但没有了牵挂,又怎显得你无暇。
” 如果注定在最好的时间里,爱上一个像小飞侠一样不肯长大的男孩子,你会把你的青春、梦想、笑容、欢乐、由爱而生的种种忧惧,消解给这个命中的男子么?
你会与他生在同一个国度,为他坚持淳朴,拒绝成长么?
你会吗?
你真的会么?
我想我不会。
我们也许只是一个又一个的温蒂,岁月如年轮一环环把从前禁锢,我们像忘记怎么去飞一样忘记了怎样去爱。
所以我决定离开。
挥一挥手,往事就白发苍苍去了。
彼得领着孩子们打马而过,他们肆无忌惮,他们把日子框起来变成一幅油画。
将来的某一天,让我能够以虔诚的景仰祭奠我死去多年的梦想。
你说童话在哪里,做梦的时候床底下就藏着一个呢,有天会成为泛黄书本中的一页。
圣艾修伯里说所有的大人都曾经是孩子,虽然只有少数记得。
在睡成什么姿势都不会做噩梦的年岁里,孩子们和彼得无忧地过活,不用担心欲望的公鸡会在梦想的顶端为现实破啼。
一个童话。
关于成长,和一个不愿长大的孩子。
彼得是悲哀的孩子,因为长不大其实是件痛苦的事。
于是他天真而自私,这让所有爱他的人都感到难过——温蒂,虎莲公主,为他而死的小仙子丁克贝尔,永无岛上的孩子们,以及心甘情愿让他骑在尾巴上玩耍的美人鱼们。
也包括我,我想我也是爱他的,我很遗憾。
可是后来他变得坚韧,他在黑色潮水上涨的时候把逃生的唯一机会让人温蒂。
灰白的月光以一个倾斜的角度笼罩着他,射向水面再折射向水底。
彼得听着全世界最哀伤的声音,害怕并勇敢着,他对自己说:死,是最伟大的冒险。
再后来,彼得在滂沱大雨中仰天呼喊。
他带领永无岛的孩子们齐心协力地呼唤。
镜头切换至伦敦,千万个孩子,所有的孩子甚至大人们,在清醒中轻吟,在睡梦里低语,坚定地、一遍又一遍地重复着我相信仙子。
I do believe in fairies.I do.I do.声浪回旋,一阵阵冲入浓云涌动的苍穹。
我哭得溃不成军。
那是一种我穷尽言语都无法描述的震撼。
那是魔法,是没有被人事无常磨出茧的童心,是孩子单纯的信仰。
这一瞬影片中的魔法于我而言不再只是让我屏息的华丽,而是在绚烂外表下那一丝令人心痛的执着。
或许电影是借助物质手段的一种笨拙繁复的渠道,然而拨开所有华美外表,它所要表达的,不过是人人都曾拥有过,失却过,又不经意拾回的伤痕累累的一声呼喊。
猫咪孜孜不倦地追逐自己的尾巴,终究回归原点。
这大约是一场关于爱和梦想的行走。
小王子说当人们感到非常苦闷时总是喜欢看日落。
有一天这个和彼得一样孤独的孩子在自己的星球上看了43次。
可是谁说看日落一定要伤春悲秋?
为什么我不能做晴天。
天边的玫瑰色正演绎得格外淋漓,我想像满口乳牙的彼得潘在永无岛的哪座岩石上睡成个“大”字,眼里没有一朵乌云。
梦想与现实最大的差距,便是梦想永远高于现实。
然而不要绝望,每天睁眼能感受到这个世界的清风雨露便也是种享受。
海明威说世界如此美好,值得为它一战。
我想我至少同意半句。
被童心打动的地方:Wendy晕倒,小朋友们想抬她去屋里休息又觉得自己手太脏,不是选择去洗手而是原地给Wendy造了个温馨小屋。
以及反派认真绑架麦克的玩具小熊+Neverland土著小朋友们在其破损时救治它。
懦弱老爹收起自己的梦想好好养家和美丽母亲温柔又坚定地告诉孩子们爸爸是个勇敢的人也同样动人。
To live would be an awfully adventure. 但是我已经不是幻想Neverland的年龄啦。
像Hook船长一样Old&Alone,but知足常乐~可以自己赚钱滋养自己的爱好,痛并快乐着不是吗。
不能因为害怕受伤就封闭自己拒绝长大,拒绝去见识更大的天地。
当然I still do believe in fairies! 下次去迪士尼要再认认真真坐一次小飞侠历险记!
(偶尔还是要去迪士尼+环球影城这样的Neverland/Utopia汲取能量~)另外敲重点。
电影男女主是什么绝世puppy love!!!
虽然代入到大人身上就是知道自己要什么的妹子和锁不住的浪子爱过之后祝福彼此一别两宽的老梗。
但是禁不住两位小朋友都有一双好好看的眼睛。
小卷毛金发彼得潘真的撩妹高手,小演员太会演了!!!
那些坏笑、炫耀的挑眉、面对Hook乃至所有事情的意气风发,属于漂亮小男孩的臭屁表情;和担心Wendy的真挚脸、被亲之后的痴汉脸,看得老阿姨姨母笑没停过。
不过代入Tinker Bell视角就是一出青梅竹马不敌天降,付出所有到甘愿牺牲自己,最终男主被打动洒泪,青梅复活,并以朋友身份相处一辈子的老套狗血?
因为宿舍的童心小姑娘选了这个作为期中考试的英语剧本,所以看了这部电影。
看完后最大的感悟是《peter pan》原来是这样一部隐藏在童话中的颠覆童话之作。
小时候看《peter pan》的故事,存留的印象是小女孩温蒂沉浸在童话中不愿意长大,后来她遇到了同样不愿长大的彼得潘,跟随他去了无忧岛,他们一起打败了邪恶的库克船长。
让我们来仔细分析,真是如此吗?
首先,中文翻译“无忧岛”欺骗了我们很久。
“无忧”塑造了一个童话般的假象,好像生活在其中的孩子都能忘掉烦恼,可以不入世俗,永不长大。
但是“无忧岛”的英文原名却是neverland,完全意译该是“永无岛”,也就是说永远也不会有一个世界可以让人们保持童心,爱情必将产生,丑恶无法摒除,孩子们美好的幻想只是neverland,哪怕在他们小的时候都不可能存在。
而neverland在故事中也并不是一个美好的乌有之乡,不愿长大的小孩子们逃离了自己的家,逃离了逼迫他们长大的社会和父母,却还是渴望着爸爸妈妈。
父母无疑是管束的象征,他们逃离了一种管束,却不自觉的还在要求着另一种管束,这种受压迫的愿望深入骨髓,以至于成为一种集体无意识。
类似于人民渴望一个仁君,就能在庇佑之下安心做顺民,而不是真正追求一份不一样的生活。
而彼得潘担当起了孩子们的爸爸,也象征他虽然讨厌父母要求自己长大的愿望,并为此出走,却依然走上了他所憎恶的立场。
不长大被打上的唯一标志却是爱情,彼得潘为了坚定自己永不长大的信念不惜一切,甚至伤害了纯洁地爱着他的温蒂和小精灵。
但实际这样纯洁的爱却与世俗无关,因而温蒂没有长大,彼得潘才是被世俗真正束缚的人。
当他对向他流露感情的温蒂怒吼:“没有人可以逼迫我长大”的时候,他的心已经真正离开了纯真的童年。
Neverland是彼得潘的想象,是他一手建立而成的王国。
存在的邪恶都是为了彰显他的正义,存在的美好都要符合他的标准,这样的故乡又怎样能代表无忧之乡?
一个人的简单判断又怎能代表所有的孩童?
就算没有big brother在时刻看着每一个人,毕竟彼得潘以一人意志构建起一个世界的善恶与标准,这本身就是一种独裁。
从影片的一个片段尤其可见这种独裁性。
彼得潘和海盗的最后一场战争中,本已经被海盗逼到绝路的彼得潘却因为温蒂的一个吻而激发了潜能,反败为胜,海盗拼命想着快乐的事情想要飞起来,最终还是掉入大海葬身鳄鱼之口。
吻,在彼得潘的世界里是绝对的禁忌,因为它代表长大;而快乐的事情可以让人飞起来本是这个世界一条绝对的规则。
但是因为世界按照彼得潘的意志而塑造,规则眨眼被颠覆,他心里的善凭借违反世界规则的方法战胜了他心里的恶。
这是一种翻手为云覆手雨的可怕能力,如果它真的发生在现实世界,谁还敢说这只是孩子们心中的美好童话?
最终孩子们回到了现实世界,又有不那么美好但是真实的可爱的生活在等着他们了,这也许是影片唯一的由残酷回到温暖的表示。
幸好neverland并不存在,永不存在。
其实我很难受,虽然看的时候全程姨母笑,但是结局他们没有在一起,我难过。
明明两个人就很配,彼得潘真的又帅气又阳光又霸道总裁,特别好的一个小男孩。
温蒂超级温柔,有气质。
彼得潘不愿意长大,不愿意放弃童年。
温蒂选择离开,但是留下了初恋和初吻。
嗐,这样的结局也算是不错了吧。
回味无穷,这男孩怎么能这么帅这么撩人。
我的老女人。
猜我今天看了什么?
《彼得·潘》。
老女人啊,多么希望我们可以继续生活在同里面,不会分开。
童话般的生活里面,有一群开心快乐的孩子,有一个随心所欲的环境,有一片远离喧嚣的神奇。
遥远的听到你的声音,遥远的听到你的寂寞。
让我感到如此无能为力。
无能为力,却只能心疼得想念。
当我们只是girlies的时候,多么开心,多么无忧。
可是我们长大了阿。
长大确实是一件痛苦的事情,正如我已经不可以相信曾经相信过的美好得东西。
那些憧憬中美好如梦幻的东西,已然离开了太久太远。
不曾回来过。
那些记忆中珍贵的纯真,早已成为盛开在生命深处的蓝莲花。
于是我们开始一种简单的循规蹈矩的被无可奈何的称之为幸福的生活。
只是一种安慰。
怎样才幸福?
简单。
于是,寂寞的简单成为了一种眼前的幸福。
我要我的20岁生日礼物。
那是我告别童话的转折点。
我要我的20岁生日礼物。
老女人。
我要我的生日礼物。
一件最童话最珍贵最唯一的礼物。
可不可以像潘一样,永远不长大。
可不可以像潘一样,永远都快乐。
只有快乐才可以飞翔。
只有快乐才永远无敌。
不会坠落。
I do believe in fairies. I do. I do.>>我应该继续坚定的相信。
http://veraissinging.blogbus.com/logs/37527045.html
Children are gay and innocent and heartless. 孩子们总是天真、快乐、又无情的。
啃手指!
被欺负!
欺负别人!
得不到小红花而哭!丢掉爸爸的钥匙 让他不能反锁门!
玩火!
骗人!
和朋友玩得不想回家!
为一句:我喜欢你激动一晚上!
受教育考大学...找工作....赚钱.....每个人心中又有一座永无岛,但却永远无法到达,每个人心中都住着一个彼得 潘但却永远都无法飞翔。
我们都是有1000个梦想的孩子,但却要变成只有一个梦想的大人!
我想,潘 最后还是长大了,他会伤心了,他感到生气了,他觉得舍不得了,他懂得爱了!
只不过是用孩子的方式表达,以为温蒂死了伤心了,精灵说了谎生气了,温蒂要走了舍不得了 ,然后一个 吻 潘复活了。
似乎没有什么比用一个吻来阐释爱来的更孩子般的稚嫩温暖和单纯了!
单纯的为得不到糖果而哭闹 到为朋友,爱人,工作和家庭而伤心;单纯的为一句表扬而兴高采烈 到为赚钱,升职而高兴;从本来就一无所知到知道去一味的装傻是不一样的,而孩子只会是前者!
我们经历了那么多,懂得了这么多,得到了些什么去不能真真切切的握在手里,于是开始回头张望那些失去的日子,然后听到来自你左边的声音:你老了!
恭喜你18岁了!
18岁让我哭了整整一个晚上,真的真的不想长大.....也许你会鄙视的说这有什么好难过的,那真是恭喜你!
你还是个孩子!
这的却是一个漫长的时间之旅,多少人试图往回开去没有成功!
所以时间回溯的片子才会那么的多,回到过去的小说才会那么畅销,但是彼得 潘却不同,他本来就是孩子,虎克船长也是,那些东西是给大人们看得孩子只会向前看,为着那1000个梦想。
做一个孩子吧,一个像潘一样的孩子,单纯的去笑,去哭,单纯的生气孩子样的赌气,和用一个吻表达爱。
彼得 潘长大了!
之(虎克船长)导演:斯蒂文·斯皮尔伯格1991年12月08日。
时长:144不知道怎样去形容这位大导演难得的儿童倾向的作品,如果是没看过的不看倒也真没什么损失,40岁的彼得 潘,肥胖,皱纹,商业化!
怎样去想像。
但却是事实!
每个人都会长大,变老,幽默的人变得沉默,热情的人变得冷漠,淘气的人变得理智,等着死。
似乎是教育大人们的片子,找回童真!
而是否有所帮助就不得而知了.......《彼得·潘》是英国著名作家杰·姆·巴里(1860—1937)的童话剧和童话故事,出版于1904年。
巴里出生于苏格兰的一个织布工人的家庭,1882年毕业于爱丁堡大学,任过编辑,1885年迁居伦敦,从事新闻主笔工作,并开始创作小说。
巴里早年爱好戏剧,1897年,他把他的畅销作品、长篇小说《小牧师》改编成剧本上演获得成功,此后,他的大部分作品是戏剧。
1928年巴里当选为英国作家协会主席,1930年受聘为爱丁堡大学名誉校长。
《彼得·潘》是巴里最著名的一部童话剧。
巴里迁居伦敦后,住在肯辛顿公园附近,每天上下班都见一群孩子在草地上玩耍。
他们用树枝盖小屋,用泥土做点心,扮演童话中的种种角色。
巴里被他们的游戏吸引,也加入到其中。
这些孩子一个个都成了这位作家故事中的人物,那个最活跃的男孩彼得,便化作了他童话的主人公。
《彼得·潘》1904年12月27日在伦敦公演后,引起巨大轰动。
从此,每年这一天都在伦敦上演此剧。
后来,巴里把它改写成童话故事,从此,《彼得·潘》被译成多种文字传到国外。
以彼得·潘的故事为内容的图画故事、纪念册、版画、邮票风行欧美各国,每年圣诞节,西方许多国家都在电视上播放这个节目,作为献给孩子们的礼物。
《彼得·潘》之所以赢得了各国大小读者的次心,原因在于巴里在这部幻想作品中创造了一个十分诱人的童话境界——永无岛。
作家极力渲染永无岛上儿童式的欢乐,讴歌了美好纯真的童心。
在永无岛上,有孩子们早就从童话故事中熟知的仙女、海盗、红人、美人鱼,在那个用蘑菇当烟囱的地下之家,生活快乐无忧。
彼得与海盗,海盗与红人之间的“大战”,鲜明地烙着儿童打仗游戏的印证。
巴里正是通过奇妙的永无岛和不肯长大的男孩彼得·潘这样的童话形象深情地告诉人们:童年是人生中最美的乐章,珍惜可贵的童年时代,让孩子们尽情地享受那仅仅属于他们的欢乐。
由此,也可以窥见作家对自然、纯朴天性的热情召唤。
每个人心中的永无岛!
每个人心中的彼得 潘!
就像潘恩的迷宮一樣這不是一部適合給孩子們看的童話故事因為它太悲傷了不知道該怎麼寫了好像怎麼寫都是一副矯情酵母或者小清新的范兒所以貼一些臺詞好了Peter: Forget them, Wendy. Forget them all. Come with me where you'll never, never have to worry about grown up things again. 忘了他們。
Wendy。
忘了他們所有人。
跟我一起走,去到你永遠永遠也不會再擔心長大以後的事兒的地方。
Wendy: Never is an awfully long time. 永遠也不是那麼久的時間。
Wendy: Where do you live? 你住哪兒?
Peter: Second to the right, and then straight on till morning. 右邊第二個路口一直走到天亮就是了。
Wendy: They put that on the letters? 學校把信寄到那兒了?
Peter: Don't get any letters.沒收到啥信呀Wendy: But your mother gets letters. 那你媽咪肯定收到了。
Peter: Don't have a mother. 我才沒媽咪呢。
Wendy: No wonder you were crying. 難怪你剛剛哭了。
Peter: I wasn't crying about mothers. I was crying because I can't get this shadow to stick. And I wasn't crying. 我不是因為媽咪才哭!
我是因為我的影子沒了才哭的!
……誰說我哭啦!!
Peter: There's mermaids. 那兒有美人魚Wendy: Mermaids? 美人魚?
Peter: Indians. 印第安人。
John and Michael: Indians? 印第安人?
Peter: Pirates. 海盜。
John and Michael: Pirates? Wahoo. 海盜。
哇哦(PД`q。
)·。
'゜[Wendy sews Peter's shadow to his feet] Peter: Oh, the cleverness of me. 看我多聰明呀!
Wendy: Of course, I did nothing... 那是反正我啥都沒做你的影子就回來了Peter: You did a little. 你還是幫了一丁點兒忙的Wendy: Oh, the cleverness of you. 你還真是聰明呢呢呢呢呢呢!!!
Wendy: Peter... I should like to give you a kiss. 彼得得……人家想親親你……o(* ̄3 ̄)o[Peter holds his hand out] Wendy: Don't you know what a kiss is? 你不知道啥是親親呀?
Peter: I shall know when you give me one. 你給我我就知道啦!
o(* ̄▽ ̄*)ゞSmee: Captain, the ice is melting, the sun is out, and the flowers are all in bloom... 船長!
冰雪在融化,太陽在升起,所有的花兒都在開放。
Captain Hook: He's back. 彼得潘回來了。
Wendy: Why do you hate him so? 爲什麽你這麼恨他?
[Wendy has just become the Lost Boys' mother] Peter: Discipline. That's what fathers believe in. We must spank the children immediately before they try to kill you again. In fact, we should kill them. 聲明下。
爲了防止你們再次殺了Wendy。
所以,我要殺了你們。
Wendy: Father. I agree that they are... perfectly horrid, but... kill them and they should think themselves... important.孩兒他爸。
我知道他們很恐怖……但是殺了他們只能讓他們認為自己……是重要的。
The Lost Boys: So important, Peter. 太重要了彼得Curly: And unique.且獨一無二。
Wendy: I, propose something far more dreadful. Medicine. The sticky, sweet kind.我建議來些比殺了他們更殘忍的懲罰——藥,那種粘稠的,又有點甜的東西。
The Lost Boys: Kill us, Peter. 殺了我們。
彼得。
Pirate: Beg for your lives. 求我放了你。
John: My brother and I are English gentlemen. English gentlemen do not beg. Michael和我都是英國紳士。
英國紳士從來不求饒。
[Michael gets on his knees] [Michael拽著海盜的膝蓋]Michael: ...Please. Please. 求你了求你了。。
(真是一隻膽小狗。。
跟我一樣- -)Wendy: Might I have time to consider your generous offer? 能給我點兒時間考慮一下你慷慨的邀請嗎?
Captain Hook: Absolutely. 當然。
Captain Hook: My new obsession is you. 我現在只爲你著迷。
Captain Hook: None of my crew will follow you... I swear it. 不會有任何一個船員會跟蹤你……我發誓。
Peter: If you wish it. 隨便你。
Captain Hook: If I were you, I'd give up. 如果我是你。
我就放棄。
Peter: If you were me, I'd be ugly. 如果我是你。
我會變很醜。
Wendy: Peter. You won't forget me, will you?你不會忘了我的,是嗎?
Peter: Me? Forget? Never. 我?
忘記?
永遠不會。
Wendy: Will you ever come back?你會回來看我嗎?
Peter: To hear stories... About me. 來聽故事……關於我的故事。
Hook: And now, Peter Pan, you shall die. 現在,彼得,你可以去死了。
Peter: To die would be an awfully big adventure. 去死太冒險了。
Smee: It's so exciting, two dead already! 太刺激了,死了兩個了!
Peter: I do believe in fairies, I do, I do. 我相信精靈的存在。
我相信。
我相信。
Wendy: This belongs to you, and always will 那是屬於你的。
並且將永遠屬於你。
Peter: I want always to be a boy, and have fun. 我只想永遠快樂的當一個男孩兒!
Wendy: You say so, Peter, but I think it is your biggest pretend. 你是這麼說的,但我認為這是你最大的偽裝。
[Wendy kisses Peter Pan and he starts to glow] Captain Hook: Pan... you're pink. 潘。。
你變粉紅色的了。
Σ( ° △ °|||)︴Wendy: Surely you must have felt love once for something... or someone. 你肯定喜歡過啥!
……或者誰。
Peter: Never. Even the sound of it offends me. 木有!
連這詞兒聽著都讓人不爽!
[Wendy tries to touch his face, and he jumps away] Peter: Why do you have to spoil everything? We have fun, don't we? I taught you to fly and to fight. What more could there be? 你幹嘛要讓一切都變質了?
我們很開心不是嘛?
我教你飛行和搏擊。
別的沒啥啦!
Wendy: There is so much more. 其實有。
Peter: What? What else is there? 蝦米?
還有別的啥?
Wendy: I don't know. I guess it becomes clearer when you grow up. 不知道啊。
等你長大可能就清楚了。
Peter: Well, I will not grow up. You can not make me. 好吧。
我不會長大的。
你不能讓我長大!
Hook: What of Pan? Would unhappy thoughts bring him down? 潘崽呢?
啥不開心的事兒會讓他飛不起來呢?
Wendy: He has no unhappy thoughts. 他沒有不開心的事兒啊。
Wendy: Boy, why are you crying? 哭啥呢小子?
Michael: Mother, can anything harm us after the night lights are lit? 我們睡著后會被傷害么,媽咪?
Mrs. Darling: No, Precious. They are the eyes a mother leaves behind to guard her children不會噠寶貝兒。
媽咪會躲在樹葉後面看好你們的!
. [Peter and Wendy land to talk to mermaids to find John and Michael] Wendy: Oh, How sweet. 好可愛呀!
[Peter looks disgusted] Wendy: What? Are mermaids not sweet? 幹嘛醬紫看我?
-________-''人魚不可愛麼?
Peter: They'll sweetly drown you if you get too close 你再靠近點兒她們會可愛的淹死你。
[Peter sees a boy flying next to him, forgetting he has just met him minutes before] Peter: Who are you? 你誰啊?
John: I'm John. 我囧。
Peter: John囧。
. [During a swordfight between Peter and Wendy] Tootles: Mother and father are fighting again... 爸媽又打起來了。
╮( ╯ 3 ╰ )╭Peter: Well I will not grow up, you cannot make me! I will banish you like Tinkerbell. 我不會長大的。
你死了這心吧!
你再來我就讓你像TinkerBell一樣消失!
Wendy: I WILL NOT BE BANISHED! 休想!
Peter: Then leave. And take your feelings with you. 帶著你的感情然後離開這!
Peter: To live would be an awfully big adventure. 活著真是大冒險。
Hook: Old... Alone... Done for. 又老。
又孤獨。
我去死吧。
Hook: If you are Captain James Hook... then who am I? 你要是虎克船長那我是啥?
Peter: You... are a... codfish! 你……是鱈魚!
Peter: Tinkerbell... She's my fairy. Tinkerbell……她是我的守護精靈。
Wendy: But, there's no such thing as f- 得了吧,世界上哪有精……[Peter flies up and closes her mouth] Peter: [firmly] Don't say that. Every time someone says that, a fairy somewhere falls down dead. 別說!
每當有人這麼說的時候就會有一個精靈死去。
[he goes to look for Tinkerbell] Peter: And I'll never find her if she's dead! 而且,她要是死了的話我就再也找不到她了!
Wendy: You don't mean to tell me... there's a *fairy* in this room? 你不會是要告訴我……我房間里有個“精靈”?
Wendy: Sir, you are both ungallant and deficient! 你真是又無禮又有缺陷!
Peter: How am I deficient? 我怎麼有缺陷了?
Wendy: You're just a boy. 你只是一個男孩兒。
Captain Hook: She was leaving you. Your Wendy was leaving you. Why should she stay? What have you to offer? You are incomplete. Let's take a look into the future, shall we? You fly to Wendy's nursery and... what's this? The window's closed. 她要離開你了!
你的Wendy要離開你啦!
她幹嗎要留在這陪你呢?
你能給她什麽呢?
你自個兒都是不完整的!
我們來看看她的將來好嘛?
你飛去Wendy的兒童房,然後,啊窗戶都關了呢!
Peter: I'll open it !我會打開窗的!
Captain Hook: I'm afraid the windows barred. 恐怕窗戶鎖上嘍Peter: I'll call out her name! 那我也可以叫她的名字!
Captain Hook: She can't hear you. 她才聽不到呢Peter: No !不會的!
Captain Hook: She can't see you. 她看不見你的Peter: Wendy !Captain Hook: She's forgotten all about you. 她把你忘乾淨了呢。
Peter: Stop it ! Please. Stop it .... 別說了!
求你了。
別再說……
“Peter,you won't forget me, will you?”“Me? Forget? Never.”最令你难忘的是哪个童话呢?
如果有人这样问我,答案一定是《彼得潘》。
这篇童话难得没有王子、公主、巫婆和千篇一律的结局,取而代之的是不宁静然而奇妙刺激的永无岛:仙子、印第安人、人鱼、海盗、吞下了怀表整日滴答作响的鳄鱼……以及每个孩子无限渴望并在梦中悄悄体验过的——飞行。
爱情和城堡从来不是孩子们的梦想。
年幼时的我最期盼的,一是霍格沃茨的来信,二则是从窗口飞进的乳牙未换的男孩。
只可惜我是个麻瓜,碰巧又不擅长讲故事,还是得平凡无奇地长大,不无遗憾。
如今,《哈利波特》还时常被翻阅着,《彼得潘》却早已被我遗忘——当我还是个孩子时,看到彼得并不觉如何,而要长大时,却难免背地里嫉妒起这个被时间偏袒地放过的男孩,更觉得故事中的其他人无一不讽刺地映照出自己——若形容得悲壮一些——悲剧性的命运。
这样说起来,《彼得潘》倒是很好恪尽了它作为童话的职守:只给孩子们带去欢乐。
而我,从某一天起,不是孩子了,它便吝啬地对我板起了脸。
那本落了灰尘的童话只安安静静地躺在角落里,便已使我心中那悄悄藏起的愿望无处遁形。
连我自己先前都不知道那愿望的存在,它小心翼翼地将自己藏得很好很深,怕是深夜都未曾出来吹吹夜风,想来确实辛苦得很。
“不用长大”——原来我也有这样一个愿望。
这个长大后偶然发现的隐秘愿望使我大吃一惊,有些无所适从,又有些沮丧,而仔细想来,却忍不住心酸。
儿时看《彼得潘》,记得的都是些美丽神秘的事物,此时在我心中,彼得更是成了幸运的代名词……“不用长大”,这样好的梦啊。
这份酸楚和羡慕持续了数年,使《彼得潘》由我心中“最喜爱的童话”变为“最难忘的童话”。
直至今日,在无意中看见《彼得潘》的电影版,继而急切地重温了小说后,我却不敢再称它为“童话”。
我不再羡慕,事实上,再没有一刻如这般伤感。
——所有的孩子都在灯火明亮的屋内,唯有彼得潘停在窗外,沉默地见证着他唯一不能得到的快乐。
他转身离去,却被敏锐的温蒂察觉。
“Peter,you won’t forget me, will you?”“Me? Forget? Never.”在男孩嘴角的微笑消失,清澈的眼睛慢慢凝重时,我不禁泪如雨下。
他转身离去时,更觉柔肠百结,像是有千言万语,却不知从何说起。
相较于电影,小说中的彼得潘更像个孩子:他不懂爱情,并且是“天真、快乐、无忧无虑的”,便是伤感也从不持久。
而电影中的潘,更接近于稚气的少年,这点特质在影片结尾时尤其明显:做出“Never”的承诺时,他的轮廓已有了属于男子的坚毅;最后回首的笑容和仿佛玩笑般上挑的语调,又仍是孩子般灵动而稚气。
正如影片中一般,绝大多数孩子选择了长大,即便作为代价,他们要舍弃作为孩子的欢乐。
那些坚持要做孩子的,在童话中是彼得潘,在小说中是霍尔顿,在现实中却被认为是病人。
总是这样的,我们做任何一个选择,都必然要做出相应的放弃。
彼得大概是明白了这一点,所以他说“活着是最大的冒险”。
没有人喜欢孤独,当然包括彼得潘,可他更害怕失望。
第一次做出决定时,他并不知道自己会付出多大的代价,但第二次,他义无反顾地再次拥抱了孤独。
要知道,孩子的忘性有多大,他们有太多快乐和新奇,以至于没有一件事能长久地占据他们的心灵。
因此,彼得潘很快会忘记他做出了多大的决定,又付出了多大的代价——本该这样。
可是,他认真地看着那个含泪望着他的女孩,做出了永远的承诺。
他是多么胆怯,又多么勇敢。
影片最后告诉观众,温蒂再也没有见过彼得潘,长大了的她把彼得的故事讲给自己的孩子,再由她的孩子讲给下一个孩子。
而在书中,彼得潘偶尔会回来,带着温蒂一代又一代的孩子们飞向永无岛。
事实上,电影和小说是两个迥乎不同的故事。
小说中的彼得视温蒂为朋友和母亲,电影中的彼得却爱着她……所以即便做出了永远的承诺,电影中的男孩还是要忘记温蒂,而小说中却不必。
爱情太沉重,孤独也太沉重,它们不该被孩子铭记着。
或许是为了圆满的结局,又或许是长大的我不自觉地遵守常规,总之,我是多么希望彼得留下啊。
但在看见他离去的瞬间,幸福和悲伤一同涌来……只有彼得潘是不同的,他永远是天真、快乐、和无忧无虑的。
他是那样不同……但世界需要一个愿望,一个梦。
我不能也不愿永远做孩子,但是,如同彼得拥有一个永远属于他的吻一般,我拥有一个永远的梦。
这样想着,便有些酸楚地释怀了。
《彼得潘》在硬盘里面很久了,随手翻出来看。
电影的气氛布景 色彩,包括演员的气质,都很让人喜欢。
我全神贯注地,一边回忆着小说的内容。
好几次看得泪流满面。
看完之后不知道该说什么,只一个人在沙发上坐了很久。
推荐我看《彼得潘》的是一个写网球的男人,他说去看看吧你会喜欢彼得潘的!
和推荐《小王子》时一样的口气。
那时我十分失意,一片迷茫。
对什么都提不起兴趣。
他从书店买了书来送我,薄薄的,小开本。
很快,我认识了彼得潘。
这个不知道自己优点在哪里的小朋友。
他能力超强,并不刻意地统治着无忧岛。
在虎克眼里,或许在我们每一个人眼里,力量越大责任就越大。
统治者,就该有统治者的姿态。
可彼得潘,他永远在不刻意地做着英雄们做的事情。
他只是觉得那样快乐,快乐是他行动的唯一理由。
所以虎克恨他。
就因为他的不刻意。
他越是不知道自己的优点在哪,越是有魅力。
是这种魅力才让虎克深深地嫉妒。
十分赞同作者对魅力的这种提法。
也开始留意用这个标准来要求自己以及身边的人。
发现身边不知道自己优点在哪的人,的确格外有魅力。
他们真实,坦诚,毫不掩饰。
自信满满,也充满爱。
他们明明很优秀,却浑然不知。
我以为这就是读《彼得潘》最大的收获了。
直到今天看电影,才发现《彼得潘》原来还是一个这么伤感的故事。
因为要长大,所以必须离开;因为伤心,所以就飞不起来,就只能躺在甲板上任人摆布;因为在无忧岛太快乐已经不记得爸爸妈妈了,所以就必须要回到爸妈身边…… 为什么长大就一定要离开?
长大那么难过的事,大家就更要在一起相互安慰啊。
为什么不可以哭着飞起来?
能飞起来或许就不会再哭了啊。
为什么那么快乐就要忘记爸爸妈妈呢?
快乐的时候更应该想到亲人啊…… 作者那么残酷。
让好事连着好事,坏事也只跟着坏事。
他是要大家在这个幻彩的童话里依然不要忘记现实的无奈吗?
对于这样的设计,我只能当作是作者自己不想长大,是他自己不愿意去爱。
他被伤了,他很无奈,他想逃到无忧岛,可他自己也找不到去无忧岛的路,所以他很生气,就只好撒气在彼得潘身上。
电影里有很多值得回味的镜头。
温蒂带着两个弟弟从窗口飞出来,在城市的夜空翻滚,那么的自由自在;在无忧岛的粉红色云朵里跳上跳下,带着他们的泰迪熊;彼得潘跟温蒂在精灵的包围下跳舞;彼得潘躺在甲板上,温蒂甜蜜的的“顶针”;虎克船长死前的表情;温蒂的父亲,那个严谨的为了家庭把自己的梦想放进抽屉的银行家,在看到孩子们回来喜极而泣的样子。
电影没有提到小说的最后。
很多年后,温蒂长大了,当妈妈了。
她经常跟自己的女儿简说起彼得潘的故事。
有一天晚上,彼得潘奇迹般的来了。
说温蒂你忘记我们每年都要春季大扫除吗?
但其实连他自己都不知道中间到底漏了多少个大扫除。
当彼得潘看到温蒂已经变成高大美丽的妇人时他哭了,说你答应过我不长大的。
温蒂不知道如何去安慰他,虽然这是她曾经最擅长做的事。
但是简,这个小姑娘,和她的妈妈一样,很快就像哄自己的孩子一样安慰彼得潘。
彼得潘把简带去了无忧岛。
后来简也长大了,有了自己的女儿玛格丽特,温蒂已经变成了老人。
可彼得潘,依旧满嘴的乳牙。
他跑来带玛格丽特去无忧岛。
只要有孩子的地方,都有彼得潘。
或者说,每个孩子都是从无忧岛回来的。
有谁还记得无忧岛吗?
请举手!!
不管怎样,极其喜欢这个故事。
七年前就想看的一部电影,今天马马虎虎补上了。觉得peter和hook其实是一个人的不同时段?还是看太晚于是错过了这个电影吧哈哈。
那片粉红色的天空..哈哈哈~~
这不是给小孩看的童话吗?怎么一开始就小飞侠和女主角献吻来献吻去?脸贴着脸搞暧昧?都才几岁啊???搞儿童情窦初开时的小情色?看了前面一段感觉苗头不对关掉了。家长在给孩子看之前,先去看那些剧照吧,都是些什么玩意啊?!这片不适合儿童看!!!
都说演彼得潘的那个小男孩帅 可惜我先看了上面那部片子再看的这个就没什么感觉了
因为悲伤,所以人不可能飞起来;因为不想长大,所以彼得潘只能留在梦幻岛;因为嫉妒,所以虎克船长作为彼得潘的一体两面,必死无疑;因为不得不长大,温蒂再也回不到初恋。这是一个跨维度的爱情故事,稚嫩奇幻冒险,却依然令人憧憬不已。
小男主也长的太帅了吧 尤其是笑的时候
我觉得是我个人没有童心的问题吧,真不知道这8.2是咋给的,从头被雷到尾,一个初吻咋这么多戏。感觉整个影片就是白雪公主和七个彼得潘的故事,外加加勒比海盗的低配版本加勒比海带。
就觉得少了些什么,
Jeremy真是可爱的童星,祝福他不要长残了。。。
毫无想象力,为什么还是经典童话?希望有更多以父母为视角的童话。
小男孩好帅,而且有那股子叛逆的邪气,小说后半部的弱了点,而且原著的结尾应该是温蒂长大了看不到彼得潘了,但是他一直守候着温蒂的孩子吧?
记得自己小时候有一套很喜欢的读本、里面就有一本彼得潘、他是难以替代的童年回忆。不想长大的偏执。
全片最打动我的莫过于两处:一、当Mrs. Darling向孩子们介绍父亲是个勇敢的人。二、当所有人一起默念“我相信精灵”(这一刻让我想起了全世界默念Doctor)。成长与非成长,其实都很难……
生活就是一场大冒险!I do !I do!
Peter Pan的选角很成功 其它方面的记忆点不多
或许近来心境不同了,这个电影看不下去!匆匆的快进结束了!没办法,谁叫我有强迫症呢!
虽然peter pan萌爆了,但是整个故事真的好乏味。也可能是我从小讨厌peter pan的缘由罢。
剧情比较无聊,也可能是我长大了所以会觉得无聊,毕竟是儿童片,小飞侠有一张完美比例的脸,就像古希腊雕像一样,小飞侠是童真美好的化身,永无岛或许从来没存在过,所以小飞侠不能长大。另外影片还强调了相信世界上有仙子(小精灵),小精灵不是因为存在所以相信,是因为相信所以存在。
小时候超喜欢这个小飞侠啊~
好奇怪,彼得潘明明想做个小孩,可是他做着将海盗的手砍下喂鲨鱼这样的血腥事,半诱惑半教唆带着其他小孩子来自己的领土,当其他孩子的领导及“爸爸”,肆意地驱逐他人。这些是连大人都不一定做得到的啊。 对不起,起码在这部电影里,彼得潘,我不觉得你是小男孩的代名词。