这位史上著名的偏执自以为正义化身的警长,其人格特征应该不像黑人的普遍性格,更何况18世纪初的法国,即便有黑人公务员,虽然这点也很可疑,也不会有把惩罚罪恶视为人生最大乐趣的可能性吧,因为自己的族群一定也是最底层了?
这位史上著名的偏执自以为正义化身的警长,其人格特征应该不像黑人的普遍性格,更何况18世纪初的法国,即便有黑人公务员,虽然这点也很可疑,也不会有把惩罚罪恶视为人生最大乐趣的可能性吧,因为自己的族群一定也是最底层了?
米利埃主教对冉阿让说:我用这些银器和这对烛台赎回了你的灵魂。
这句话特别让人感动,从此冉阿让真的洗心革面,去做了一个正直的人。
也许很多犯错之人都在等待有那样一个人买下他犯下错误的灵魂,用新的灵魂去重新开始。
其实这个故事里的每个人都有自己存在的价值和意义,都有自己那条可完美闭合的故事线。
沙威顽固,他认为一个人只要是罪犯那么一辈子就是罪犯,他的信仰被打破了之后最后崩溃选择了跳河自尽。
特别是在沙威和冉阿让坐在马车里的时候,沙威整个人的矛盾简直是表现的太淋漓尽致了。
冉阿让虽然他犯过错越狱不得,但是在他愿意俯身扛起石头救下狱警的时候,他的本心还留着善良的。
第一次米利埃主教给了他导向,第二次有修道院的庇护,才有了后面这些故事。
整个故事里面,包罗社会万象,有警囚的交锋,有浪子回头金不换,有畸形的家庭,有救赎,有欺诈,有包容,有善意,有谎言,有不得已的亲情,有渣男的欺骗、有可怜的姑娘、也有坚贞的爱情、也有历史的滚轮在往前推动。
最终恭喜我们的马吕斯通过了岳父大人的重重考验报的美人归。
最后的一个镜头,是远景的阳光明媚拉近,两个孤儿在街边乞讨,最终画面变黑。
以为是一种希冀,可也有黑暗。
这个矛盾的社会,以及看你如何生存在这个矛盾的社会。
第一次看到还有剧版的《悲惨世界》,就特别感兴趣想看看和电影版的有什么不一样的感受,片子的开头就引出了三个人物线索并且三个人物后来都产生了命运的交集。
主角冉阿让这时候还在监狱服刑即将出狱,只因为为了姐姐的孩子不挨饿偷了一块面包🍞坐了19年牢狱。
出狱后他遇到了他的贵人大主教,这时候冉阿让还有在狱中遗留的戾气仇恨的思想,主角把这种凶神恶煞的样子演的入木三分,很难想象他后来怎么会成为一个善良的人。
他不仅没有报答主教对的恩情反而偷了银盘银器又被警察抓了回来,大主教此时淡定的对警察说是我让他带走的银器,他回来还有要带走这两个烛台,于是警察放了冉阿让。
大主教告诉冉阿让你要放弃心中的邪恶和仇恨用仁慈宽容过上自己想要的生活,上帝会原谅你的一切。
冉阿让背上银器和烛台再次上路了,此时他又做了一件让自己悔恨终身的事情,那就是他抢走了一个小杰维的40苏,再一次让自己变成一个被通缉的小偷罪犯。
冉阿让通过那些银器卖得的钱过上了正常人的体面的生活,并且被竞选为当地的市长。
命运就是兜兜转转,在狱中监管他的狱警沙威当上了真正的警察到市里任职,他们的第一次相遇就几乎认出了对方,冉阿让的心理产生了剧烈的恐惧,因为沙威是一个超级坚持原则恪守传统礼教的人,认定了恶人就一辈子都是恶人。
而此时冉阿让早已不是当初的冉阿让了,他是一个宽厚仁慈,受人尊敬的市长,他对待市民公平廉洁,体恤穷苦的人们,已经不是曾经凶神恶煞的样子了。
他一直恪守着宽厚仁慈待人,却也还是伤害了另一个线索的主人公芳汀,芳汀曾是一个天真烂漫的少女被富家子弟玩弄感情后生下了一个女儿柯塞特,芳汀被残酷的现实所压垮去世,留下遗言让冉阿让找回女儿,冉阿让为了自己的承诺后半生都在赎罪,视芳汀的女儿为己出。
冉阿让在法庭上承认了自己就是当年抢走小杰维40苏的人再次被沙威带进了监狱。
两年后的冉阿让越狱了,为了曾经的诺言,因为柯赛特还在恶人手中,他要去找她。
从此他的人生都是围绕着让柯塞特过上幸福生活而活。
沙威从来没有放弃对他的追捕,每当他两狭路相逢之时,他始终是善良的仁慈的,为了救下柯塞特的心上人马吕斯,他闯入了革命起义现场,几次紧要关头救了起义的年轻人,并且在沙威被起义军绑在柱子上,还放走了沙威。
在起义军濒临全军覆没时带着马吕斯逃进了阴暗潮湿的地下管道,此时马吕斯在昏迷中,他背着马吕斯终于逃出来了,这时候沙威恰巧就在这里,看到这里再次感叹命运的不公,为什么就不放过他呢?
沙威问他,你救的人是你最重要的挚友吗?
冉阿让却说不,只要他活着就会带走我所有的幸福。
沙威经过一次次的事情被他的仁慈善良所震惊,和他一生秉持的行为准则有了剧烈的碰撞,感受到了一个人可以变得如此善良仁慈正直。
沙威的世界观似乎崩塌了,他选择了结束自己的生命。
全片的感情真挚情节跌宕起伏,正义与邪恶,救赎与惩罚,仁慈和凶狠的剧烈碰撞,让人心情澎湃起起伏伏,岂能一个精彩可以概括的。
震撼!
感动!
带给我的远远不止这些……
Fantine在原著中是blond吧,有一头美丽的金发,不知道为啥几个版本的电影和剧集,她都不是金发呢?
这个演员,可怜劲儿是演出来了,可是美丽呢?
我没太看出来。
男主的选择个人觉得还比较接近想象中的,歌剧电影那个版本的男主,总让人想到金刚狼。。
多米尼克看人的眼神很尖锐,也算符合原著的形象;对珂赛特也演出了慈爱和对Marius的嫉妒。
沙威竟然是一个黑人.. 原著中好像不是吧?
我的头脑中的沙威应该是很瘦又尖酸刻薄的那种。
就算不考虑肤色,这个演员给我的感觉也是不够狠,不符合原著。
卡布罗旭,是动画版最可爱的角色了,但在这里好像个人感觉没有很可爱,都快成熊孩子了,笔墨太少了。
男二马吕斯。。。
觉得可以换一换。。
Marius这个角色其实不好演,稍不小心就容易给人感觉猥亵和looser。。
这个演员就有点。。
我倒觉得年轻时候的金褐色头发的李奥纳多倒是挺符合。
珂赛特。。
纯粹的傻白甜,个人感觉不够漂亮吧。。。。
时不时的非要塞进来几个黑人和棕种人是什么意思?
旅馆老板一家人三个孩子都是巴西人种??
Eponie那个头发,是刚从理发店出来的吗?
太假了。
关于剧情,有几处改动比较可取的,比如男主对主教大吼一声,对小男孩的故意欺负,都是可以理解的,但是有几个地方我完全接受不了:1. 男主直接坐在女工的工厂里。。
这台不符合设定了吧。
原著里是不是男女工都要分开?
那怎么可能市长直接坐在女工旁边,而且还和芳汀眉来眼去的??
不知道编剧想表达啥,芳汀看上男主了?
男主也对她有点意思?
接受不了。
2. 男主直接开除芳汀。
这太不符合人设了,原著明明是下面人的骚操作才让芳汀被开除,她想见男主,而男主因为沙威的事情没见,两人错过了。
后来男主才得知,是自己间接导致了芳汀的开除,充满负罪感和同情。
剧中男主直接开除芳汀,是恼羞成怒吗?
觉得太不符合剧情了。
3. 男主进修道院,直接就被院长接受了??
原著明明是园丁大爷背后的一系列操作,瞒着院长,害得男主差点没从棺材出来,才进入修道院。
这部分情节紧张刺激,删了实在可惜啊!
而且怎么可能老院长光看他一眼就决定接受他们了,不符合逻辑。
4. 这个珂赛特长大后... 春心荡漾的太癫狂了吧。
原著的珂赛特至少应该是优雅稳重的吧。
还有童年的阴影呢?
完全看不出来,简直就像个从小被老爸宠大的大小姐。
5. 男主帮助Marius在壁垒那里,是独自抬起来一个马车什么的,后来那些年轻人才答应让他处理沙威。
而剧中没有抬马车情节,年轻人直接就让他枪毙沙威了,显着突兀。
等等...
二刷 悲惨世界 Jean Valjean + 迪涅主教的一对银烛台 和我一样没看进去书的推荐你们 这部BBC的并不迷你的迷你剧指引光明的主教 可怜的芳汀 恶俗的德纳第夫妇 珂赛特 马吕斯 牺牲和革命快速且沉浸式的观赏体验当然这些话都仅仅对这部作品感兴趣的人才是有用的也欢迎交流
这部BBC版《悲惨世界》从改编效果上来说,就是那种大脉络还原,节奏把控优秀,画面精美,衔接工整,表演合格等技术性问题在水准之上,但仔细一看只有感情戏及相关任人物可圈可点,其余要么乏善可陈要么狗屁不通要么恶趣味十足的名著改编。
原著骨灰粉、沙威粉、街垒粉、历史粉,看着这部可能会PTSD,轻则评价呈否定态度,重则希望将主创挫骨扬灰——这还是在不考虑主创片宣时期流露出的对低级趣味的喜爱和对音乐剧拉踩自称“咱哔哔西大悲最还原了”的蜜汁自信言论的情况下。
骂了这么多,并不是说这部不能看,毕竟如果参照物是英美过往拍的4部(35美版,52美版,78英版,98英版)电影,这部迷你剧可算是为英语大悲影视争了一口气。
而且,对比34法版,62意版,82法版这几部照着原著脉络拍摄的版本,哪怕让所列几部的摄影表演配乐类的技术性进步到2018年水平,BBC版依旧是最不无聊的且有路人缘的那个版本。
所列的几个版本,取了贴合原著的长处,就无法避免原著庞杂的毛病,什么都想说,最后就是没有重点。
所以,BBC版的最佳对比对象除了原著,就是2000年法版迷你剧——一部在大刀阔斧改编之余,毫不掩饰导演个人趣味,甚至恶趣味的版本。
至于为什么我对00法版依旧喜爱有加,但坚持认为BBC版缺点远远大于亮点,可以等我写的00版观后感(对,还没写……)。
之前已经说了,本部改编可圈可点之处在于感情戏,包括爱情和亲情。
而爱情戏是雨果各小说的短板,他老人家举着浪漫主义的旗帜写殉情写得炉火纯青,但是女性角色总是……恋爱脑……用今人的眼光看,大悲原著里的珂赛特自从被拯救,就只是一个面目模糊、任人打扮的布娃娃形象。
前有父亲,后有夫君,人物看不出什么主观能动性。
本部改编至少做到了让珂赛特在不跳脱原著框架的情况下变得稍微有血有肉了一些,但又没有用力过猛——98版的珂赛特就是个恋爱脑的叛逆少女,看着想打她。
这个珂赛特在马吕斯问题上依旧恋爱脑,至少结尾和马吕斯一起听德纳第骗钱的时候这个改编倒算是一个亮点。
至少说,在有限篇幅内,让小两口奔去找父亲的段落变得比较流畅。
要知道,原著结尾珂赛特和冉阿让的疏远原因非常复杂,冉马珂三人都需要对此负责。
影视版很难表现得这么全面。
但是,过于简化是把双刃剑。
本版改编并未完全改掉前四个英美改编疯狂搞合家欢的毛病。
没错,这四个版本,竟然没有一个版本的冉阿让在剧终时是死了的,更是齐刷刷给出了女儿女婿热炕头的结局或者强烈暗示。
如果是从这个角度看,BBC版很有可能继承了这个毛病。
它在各个地方塞小甜饼,可以说是一种同人剧本的套路。
在意难平的悲惨世界里到处塞甜饼,不是说不可以,但是总感觉怪怪的,尤其是在故事本来已经处处是巧合的情况下。
所以我们看到了亲家碰面(巴黎街头的芳汀和马吕斯爹),父子相认(马吕斯父子),母女相伴(芳汀头发做的娃娃和珂赛特),最后还有一个孝女珂赛特。
这部改编的走向可以总结为高开低走,最后强行拨乱反正塞合家欢,最后不忘用很显然已经不是伽弗洛什亲弟弟的俩流浪孤儿来肤浅地点题(大家可以看看原著孤儿哥俩最后出场的情节,对虚伪的有产阶级的直白批判恐怕没有哪个版本敢拍出来)。
在正式开批之前,我得先夸一夸马吕斯爹线和芳汀线的成功。
好的,他们的戏基本照着书拍,甚至给了相当大的篇幅,所以成功了。
莉莉柯林斯的芳汀可能是看着最像病死的一个芳汀。
因为这两条线的成功,外加本版剧情线路贴合原著,所以前两集甚至三集总体效果还算不错的。
只是总体效果不错。
如果要提起单个人物的塑造,尤其人物在后三集的神奇跑偏,那可就有的说了。
沙威和格朗泰尔的改编堪称车祸现场。
前者用从天而降的人设若即若离地走着原著剧情,时不时跳脱一下;后者则投胎成了猪八戒R,简称猪R,有着天蓬元帅的色心和猪队友的能力。
主创可能听说了他们分属圈内同人热门西皮的一份子,于是选择突出他们的gay佬属性。
先说说沙威。
对于原著沙威来说,他的故事线是这样的:人非黑即白,法律是我的信仰→冉阿让一而再再而三地践踏我的信仰→冉阿让是灰色的,我的信仰有瑕疵→灰色的冉阿让要活下去,灰色的我自己就不能活。
没错,原著的一根筋社畜沙威最后自杀是在双标中迷失方向。
哦,对了,冉阿让和沙威互为镜像,他也是因为严于律己宽以待人的双标活活把自己饿死了(上次我看到心碎而死这种不负责任的死法还是星战前传的帕德梅,所以,请不要字面意义上认为冉阿让是伤心死的)。
至于BBC鲨,天降人设——秉承“冉阿让是坏蛋是我的信仰”,法律与工作都是浮云。
先是在狱中强行介绍自己出淤泥而不染的身世(冉:您凡尔赛什么呢?
),接着是在MSM用商马第被误认为冉的事用辞职给市长下套,最后胡来的认定冉阿让是起义领袖。
另外,此人工作态度及其有问题,认为什么都是冉阿让的错,他可以是德纳第团伙的领头人,也会是暴民闹事的幕后黑手。
上面交代要上街维持治安,他以“冉阿让一定在那里”为由冲去了街垒。
原著沙威这样一个一根筋认为诬告上司就得被开除,信仰崩塌就要跳河的人,在剧中变成大大方方戴上了巴黎警署颁发的“最佳小偷猎人”勋章,明知面包大盗冉阿让还逍遥法外就这先领赏后抓人的伪君子。
最后沙威看着下水道口抱着马吕斯的冉阿让一脸震惊,仿佛不敢相信对象出轨,再加上拒绝忠实下属替他整理衣领的情节,看着像是什么四角恋剧情,没看出一丝要表现的沙威信仰崩塌、心烦意乱的意思。
哪怕最后凭栏啜泣后整理仪容跳河看得也像是活该——这渣渣一样的工作能力当警察,鬼知道陷害了多少人,死了好死了好。
BBC版在沙威和下属的对话种其实把书中自杀段落的心理活动总结得很精准,但是,比起靠旁白念出沙威那封提高监狱管理水平的信,最后跳河动作并未表现只拍了落在桥栏上的帽子手杖的82法版,BBC版反而更加无聊。
写小说不能靠讲道理,而要从侧面表现,影视化更是如此,BBC这版在念信之余又画蛇添足地搞了一段最直接、简短的思想总结,可再好的表演也没法点石成金。
甚至看看音乐剧的做法,台词说理之时运用了大量的侧面描写,加上比喻、对仗、音乐等表现形式,反而能更好的传达思想与情感。
在此要推荐00版沙威自杀,在不考虑这版前面对沙威倾尽全力偏爱造成的情感加成情况下,从哨所写信到消失在水中的几分钟戏也是艺术性和表现力最强的一版。
如果你要改编,请改编到点子上,不要浪费胶片。
至于猪R,从ABC首次出场大放厥词说要和马吕斯共产共妻(草)开始,就在享乐主义猥琐男的道路上一路狂奔。
你说原著的R是虚无主义也好,是失败主义也罢,看了BBC版,你一定会认为这人是喝多了在街垒蹦迪,蹦到一半酒醒了感到害怕,跑去酒馆灌醉自己睡觉,最后在梦游中决定和安灼拉搞基被一枪毙掉……否则实在不能解释这个看上去对起义和安灼拉都没有丝毫好感的猪R会跑去送人头。
其实人物被改得面目全非的还有伽弗洛什。
原著对父母营生厌恶至极以至于离家出走的小G在此剧中变成了老屋事件后回家看老祖宗们顺手牵羊的小毛贼。
不是说小G不是小毛贼——原著中他不介意从巴纳斯山那里掏走钱捐给马白夫伯伯,因为他知道巴纳斯山不配冉阿让给的那些改过自新钱——乞讨跑腿之余不顺点东西,街上的野孩活不下去。
这个小G显然没从学生仔那里得到卢梭和伏尔泰的启蒙思想启发,也不知道几十年前的大革命是何物,而是在街头粗糙的启蒙思想家石膏像上顿悟的。
至于说他顿悟了什么,咱也不知道。
因为到了街垒,小G看着也只是想玩一玩,结果不小心把自己搞死了。
和猪R一样,此版小G前后举动毫无关联,为走剧情强行死亡。
本版冉阿让的塑造其实基本达标,身为主角,他前后矛盾之处不比上述三者少,不过因为大部分可以说是这个过于迷恋他的沙威的错,逻辑上显得合情合理了。
我不能接受本次改编简单将沙威设定为迷恋冉阿让进而推导出他后续行为的做法,但是可以接受设定冉阿让有情绪控制问题,进而推演人设的方式。
书里的主教救赎线中,多次说了冉阿让是一个暴力的人——那是他一遍遍重复黄护照上对他的描述中体现的——但是从他的种种行为来看,他并不是这种人,他考虑过砸死主教,但是没动手,在狱中也并不愿意和其他囚犯混在一起,反而经常徒手爬墙去看风景。
至于冉阿让是一个冲动的人,则可以从原著中推算出。
这人做事很有可能会不经脑子——多次逃狱,偷银餐具,在MSM半夜入室送钱,拿烙铁往自己胳膊上拍显示视死如归,把自己饿死等等……因此,土伦戏中凿石头砸狱警又跑去救是说得通的。
至于抢劫通烟囱的男孩,乍看的确不可接受,但是结合这个冉的精神分裂情向……比如,他受到主教原谅后还在挥拳头,可以认为他此时的确是在矛盾当中,只不过不是原著中沉浸在自己的世界中的那种。
MSM小镇表现冉阿让深入检出的方式有点过分,看着比较像社恐。
神奇的冉芳线路是导演的恶趣味,前有冉芳在工厂眉来眼去,到冉阿让在明知芳汀有孩子的情况下还直接解雇她,到后面良心发现又把她抱回家这种婊里婊气的表现方式,最后芳汀快死了他抱着芳汀过于亲密导致沙威打翻醋缸,都及其的狗血而没有必要。
此外,还有一个毛病在剧集中多次出现,也就是之前提到的大段说理,很少侧面表现,导致无论是详细列出还是总结下结论,因为侧面描写的不足,让人听着左耳朵进右耳朵出。
影视剧篇幅所限,每一句台词都得100%派上用场才可以,一旦表现力出问题,就容易变成背景声。
第一次犯这个毛病是主教和冉阿让就善意与爱可否改变一个人的讨论。
第二次是冉阿让强行把珂赛特拉去看苦役犯对她洗脑。
第三次是沙威对下属解释自己为啥崩溃。
一些胡来的细节也让人看着不舒服。
小G替马吕斯送信给冉阿让,直接对他说“同志,那里死了很多人”,住着大宅子的冉阿让怎么就成了同志了呢?
街垒牺牲者被胡乱堆放在墙角。
马吕斯被送回外公家直接被撂在台阶上。
安灼拉看着似乎套了盖伊·福克斯的人设,瞧瞧他说了什么P话——我们现在只需要点燃炸药桶,然后这个巴黎都会淹没在烈焰之中——但人家也只是要炸英国议会,不是要炸花园口好么!
一些屎尿屁和YY之类的恶趣味梗是多如牛毛:猪R的共产共妻幻想。
潘妮勾引小马。
冉芳狗血。
服装店女老板对冉阿让搞鬼父的暗示。
小马外公的祖孙抢女人幻想。
小马的春梦。
三教九流参加的X派对。
爱芳汀和另两个女工与渣男三人组出去游玩的撒尿情节。
以上多条当中,除了前4条,后面的是完全逻辑合理的,但是当把这么多下三路的东西一股脑塞进去剧本的时候,就只能得出一个结论,导演作为一个没有脱离低级趣味的人完全没有专业性素养。
于是,我们也只能得出一个结论,导演是个猥琐男。
此处要说一下搞鬼父那条的场景为什么应该有,但完全应该换一个套路。
原著中的冉阿让对珂赛特的感情很复杂——不曾爱过的老光棍将包括爱情与亲情的所有感情倾注于养女。
不小心看到换衣服是个表现“吾家有女初长成”完全合理的情节,可以完美过渡到冉阿让在公园看到花痴马吕斯后心生嫉妒并带走珂赛特的情节。
结果呢,换衣服还不够,还得加上半夜闯闺房声称要带珂赛特去看日出然后抱着她吻头发的creepy剧情……更操蛋的是,他竟然是把柯拉去看苦役犯的。
这他妈的完全没有道理啊!
简直是胡来的插入!
我可以相当理解路人打高分的理由,毕竟6集的片子,拍得很完整,情节基本照书走,节奏很好,惨人还是很惨,还塞了好多甜饼。
但是仔细一看,这一定是英国人拍来辱法的!
法国人已经快二十年没拍过原著向的大悲了,只要我拍一个看着像的东西,就可以获得“我最懂悲惨世界”金奖。
哔哔西,还是那么懂得走在引导舆论的风口浪尖。
整部剧的情节很紧凑,不愧是世界名著,能让人一口气看完了。
我最心疼芳汀这个人物,但不得不嫌弃她的无知。
①起初,当她女朋友明明白白劝告说不能轻易相信那些公子哥的时候,她选择了不信。
很快,那公子哥就抛弃了她和她们的女儿。
②之后,她竟然把女儿托付给第一次见面的陌生家庭,这种直接蠢哭的举动无疑让她自己和女儿都在日后受到了很大的伤害。
③在与女儿的寄养家庭通信过程中,写信爷爷几乎直白的暗示对她根本不起作用。
当时法国社会,美貌真的能很赚钱。
但她不理解,更不自知。
④看到她要去卖头发和牙齿时,我的心揪着。
当那老板问她确定要卖吗?
她竟然说确定。
我是直接被气哭。
就这样,有着闭月羞花容貌的女子变成了不人不鬼。
⑤在一次次被女儿的“吸血鬼家庭”榨干后,她竟然还信他们,根本不会怀疑女儿病重的真实性。
最后还是选择了去做最没有档次的妓。
芳汀的悲惨是最有理由的,也注定终其一生为她的无知买单。
心灵虽然是美好的,但是不适合在那样一个社会环境里。
最后只能以悲剧收场。
再来看芳汀的女儿,虽然和她同样缺乏对社会的认知,但珂赛特感知得到危险。
而且运气比芳汀好了不少,除了童年时呆的家庭不好外,以后不仅被冉阿让疼爱着,还遇上了一个好男人。
结局也是美好的。
这与芳汀形成了鲜明的对比。
最后,我想简单谈谈冉阿让这个角色。
他的悲惨是最没有理由的。
因为偷一个面包和抢了孩子40法郎,就终其一生被那个人生没有其他追求的警察追捕。
他只是尽力想要活下去,才不得已而为之。
幸好,结局是好的。
准备二刷、看电影版和音乐剧版的《悲惨世界》以及看这本书喽~好看的东西值得引发连锁反应。
总共6集,每集都1个小时左右,很快就看完了,不想断档。
真的很感人,几度落泪。
剧里的人物很多,挑几个讲讲吧。
因为想写的太多,短评放不下,只能写影评了。
*芳汀:一出场,就觉得这个女人真是太美了,但是怎么会这么蠢,恋爱脑,朋友提醒说公子哥只是玩玩的,别当真,“毫无例外,每个公子哥都是这样,玩够了,就回到城里继承他的家产”(具体台词不记得了,大致就是这个意思)但她竟然还怀孕生下了孩子。
因为太穷,只能外出打工谋生活,把珂赛特丢给了路过小镇的一对陌生夫妇,让孩子受尽折磨;恶毒夫妇每次要钱要的这么理直气壮,但自己从来没有去核实过珂赛特到底是不是真的生病了,是不是真的需要花这么多钱;穷到末路,去卖头发,还卖牙齿,这个情节我真的震惊了,因为老板二次向她确认是不是真的要卖牙齿,在给她反悔的机会,毕竟头发还能再长,但门牙就不行了,我以为她会动摇,但她丝毫没有犹豫,转念一想,她太穷了,穷的付不起珂赛特的生活费,只能贱卖自己,也算能理解她了;然后再去做妓女,这个操作我也不懂,寄信店老板暗示的这么明显,她那么漂亮动人,在这个混乱的年代肯定有赚钱的方法,说白了就是让她去出卖肉体,但她出来就卖了头发拔了牙齿变成了丑八怪,然后再去做妓女,???
这是什么操作。
说难听点,卖都卖不出一个好价格。
最后遗憾而死,死之前都没有见到自己的女儿。
这个角色,真的是太蠢了,已经不能用单纯来形容她,一副好牌,打的稀巴烂。
她的人生,做的选择都是错误的,把自己带进了深渊,明明她可以过的更好。
令人唏嘘的结局。
女人,还是要多读书,多认识世界,才不会愚昧无知。
*珂赛特:很好的遗传了母亲的恋爱脑,几度危机的时候,全然不顾老父亲,只关心自己的心上人。
但也比较符合人物特点吧,从小到大被冉阿让保护的太好,不知道世界的险恶。
当她提出要离开修道院,去见识世界时,我就在替冉阿让担忧,他还在被警察通缉,修道院是最好的庇护场所,但她却要将自己的父亲暴露在危险之中。
但也没有责怪她的意思,毕竟她根本不知道自己父亲的经历,她也只是个情窦初开的小女孩,从小被关在修道院,从来没有见识过外面的世界,想出去看看,这也能理解。
剧中有一幕,她想偷偷去见心上人,但被冉阿让抱着拦了下来,她喊着I HATE YOU,此时老父亲的心里应该是崩溃的吧,所以才作出了要去救(虽然冉阿让自己解释一开始是想去杀他的)女婿的动作。
幸好结局没有伤老父亲的心,也算宽慰了些。
*沙威:这个警官,一辈子除了通缉冉阿让,就没有别的事情了吗?
外面战争都这么激烈了,他的第一反应竟然是 冉阿让肯定是这次反革命的领袖???
黑人大哥,你在想什么?
当他被俘虏,冉阿让没有杀了他,解决这个追了他一辈子的人,反而是放他走了,沙威心里的信念应该崩塌了,彻底碎了。
这么多年,自己信仰和遵循的到底是个什么东西?
明明是犯过罪的犯人,他怎么还有怜悯之心?
他不是应该继续作恶多端吗?
三观彻底碎了,没办法和自己和解,只能跳河自尽。
弹幕里在刷:每次沙威找到冉阿让,他都在救人,对呀,他都在救人,不是在作恶呀。
让我想到了法海和白蛇,斗了一辈子,因为白蛇生下了人,法海的三观也崩塌了。
*冉阿让:整部剧的主心骨,悲催但结局也算美好的人物。
我想不通,为什么偷了面包要被关押19年,虽然不能共情罪犯,但相比于现在的刑罚,真的是太重了。
出狱之后,遇到了人生的贵人,主教改变了他的一生,让他改邪归正,一辈子都在救赎自己,温暖了自己也温暖了别人。
史诗般的剧,有时间,一定要去看下原著,虽然原著真的太厚了。
欧洲最伟大的小说,这样觉得伟大的小说改编能有多差,欧洲最伟大的小说,这样觉得,电视电影算拍的比较好的了!
真不错,布景代入感强,小说太好了,所以怎么拍也不会太差,只是别改编太多了!
冉阿让从被拯救到拯救别人,只隔了一块面包!
一部伟大的小说,冉阿让让一个冰冷的世界变得温暖。
希望世界不再凉冷,记得咱小时候看让让被追的那一段的时候,心情十分紧张
初读《悲惨世界》只是记住了冉阿让和沙威这两个名字。
看过剧后,沙威这一角色引起了不同的思考。
刚开始觉得这个人有毛病,为什么只看到冉阿让过去犯下的罪而不在意当下的善,认为他是一个没有希望的人。
到最后的时候发现他是在坚守自己的信仰和原则,犯了罪就要赎罪,这是他的理念。
冉阿让的善意也让我看到了人性之间的差异。
都是善恶并存的,各种特性融合在一个人身上,按照不同比例分配,就形成了各色人等。
因为对罪恶存在恐惧,旁观者就会畏惧犯过罪的人,即便他们已经付出了代价。
为了免于歧视,欺压,罪人成为恶人似乎是最好的选择。
根本没有灵魂....打高分的真的认真读过原著嘛!??
第二集弃。不是说靠着每集片尾抓耳的《Les Misérable》调动一下情绪就可以掩盖编剧眼高手低的事实。看似情节还原原著,却在诸多台词设计和人物性格刻画上带了不少私货。沙威的黑人选角且不评价,演技实在是一等一的差劲,看到马德兰成为市长时的恐惧与尊敬变成了不断的挑衅和轻佻的态度。同样演绎本就不出色的冉阿让更是被篡改了偷钱段落的事实过程,甚至变成了是他本人愤怒的开除了芳汀,儿戏般的改编,对原著和雨果没有丝毫尊重却又套用故事内核和剧本,这一点是绝不可忍受的。唯一的亮点就是芳汀的演绎和极致展现出了其苦难的妆造。其余的槽点:不咸不淡的剧情推进,鲜少有高潮和冲突,德纳第夫妇人物扁平,摄影有问题,很多情感被压制,服化道也可以说一塌糊涂(比如塑料般的军装)。为芳汀加一星。4.4
黑人演白人角色是最大败笔。
感觉没有电影惊艳
看到這個安灼拉就思念AT老師TAT
太恐怖了,英国人对法国人的恨在这部里面体现得淋漓尽致。他们有六个小时可以讲故事但是把ABC删得还剩三个并且每个人都人设崩塌,不评价演员长相,但安灼拉出场的时候居然在打牌亏编剧想得出,「凡遇同共和无关的事物,他总怕被玷污似的垂下目光」,为什么让他打牌啊?你们英国人好恨法国人,Hundred Years' War已经结束五百多年了,我劝英国人清醒一点,善良一点,大度一点。并且我最近得出的结论是拍大悲但是把「Permets-tu?」删掉的人都恐同。
没看过原著但大爱2012年电影版<Les Misérables>,这部剧很好地扩充了背景故事。当然看这部剧还是冲着莉莉柯林斯,第一集真的是太美了:)
全剧最萌幼年Marius。感觉这版更偏重于爱情戏,以至于都差点要把Jean Valjean带到娈童癖的设定里。Javert在这一版看不出正义,反而是个不顾大局只顾私仇的偏执狂,和音乐剧里的任何一版角色设定感觉都不一样。Cosette怎么就更恋爱脑了,暴乱都往外冲?最符合设定的,反而是无赖老板。
这才叫剧嘛
名著改编来改编去,如果没有新的时代印记,就不要再拍了,有意思吗。
剧的篇幅长,所以细节比较细致。但是拍的非常无趣,人物都太不讨人喜欢了。冉阿让还算好的,至少心理的矛盾挣扎都还看的出来。这版的鲨威太失败了,人物扁平的看不出来丝毫情绪起伏,从来到尾就是板着脸皱着眉。是看过的几个版本里最不喜欢的一版鲨威。莉莉的芳汀是真心很美,但也真是太幼稚,从头到尾就是被自己的无知害死的。从一开始被富家公子骗,到之后见了一面就把自己女儿托付给开旅馆的那对狗男女,再之后蠢到不是出卖美色,而去出卖自己头发和牙齿。珂赛特也不讨人喜欢,一味的傻白甜,明明小时候吃过苦看过人间的丑恶,长大了却像个活在真空里的公主,反而还是爱潘妮有点让人怜惜。
剧情重点以Jean Valjean和Javert层次复杂的猫鼠关系为主线,爱情戏码生拉硬扯很是敷衍。
我爱音乐剧,但是当编剧骂musical还说要rescue les mis时,我是觉得无所谓的毕竟人各有志。然后真的看了成品...emmm我感谢您没有毁街垒,显然编剧认为les mis原著除了狗血糜烂的爱情什么都没有。 编辑:革命成功后我们就一起分享珂赛特????编剧你tm是小时候脑袋撞街垒上了才能想出这种台词吧
我对世界名著从来都没有很喜欢
这是名著吗,里面的人的行为逻辑真的看不懂,死揪着冉阿让不放的小黑,真几把下头。比日本人是变态,法国人就是下头
跟肤色无关,我只是不能忍受把沙威塑造成这样一个愚蠢鲁莽的笨蛋。
不喜欢这个版本,在芳汀母女情感上放了太多时间,让冉阿让承担芳汀下滑的全部责任、对柯赛特完全是圈养的占有,竟然还说出去街垒是为了杀马吕斯,严重背离原著。啥时候找书来看吧
The sun has been set for a long time.
看的人心里憋屈的
男主是婚外情事的男主!