每次想着不要开弹幕,但是忍不住想看看别人的看法,随即感到非常后悔,因为只剩下反驳和轻视别人的情绪。
松田龙平饰演的芥川龙之介捻着玉兰花坐在水边,旁白说他六年后服用大量安眠药而自杀,弹幕里有人感慨真是病态的人生。
让人不解的是,每每看到日剧日影里出现这样的“日本人变态论”,似乎唯有如此才能彰显出自己局外者的傲慢,对于电视剧作品本身想传达的,对于芥川本人真正的经历和思想,没有丝毫进一步了解的欲望。
无疑这部剧为我们呈现了当时中国社会的部分真实。
当时中国最先进却也最堕落的城市,就像狄更斯在《双城记》里说的一样。
烟火气的大上海,有来自各国的人,戴眼镜的舞女,纸醉金迷、觥筹交错、吴侬软语……门口卖玫瑰花的女人、写得一手好字的铁拐李似的乞丐,早餐桌子不远处撒尿的人……上海的夜晚、白天都是芥川头脑中的一幅幅剪影,作家的想象力通过镜头表现得很好。
梦境里深陷烛火通明的密室、高高坐在太师椅上的小女孩、绰号“林黛玉”的不相衬的老鸨、阴柔的男孩露露,穿着黄袍的芥川被吵醒了,才渐渐触及到梦境之外的真实。
他穿过充斥鸦片瘾者的小巷,劝诫露露多读书、勿食鸦片;他去拜访当时有声望的贤者,却只感受到他们寒冷的绝望情绪;他去寻访革命浪潮汹涌的湖南,看似温婉的湖南女人玉兰曾啖下浸润情人鲜血的桃酥,学校不愿使用日本人造的铅笔……诚实的青楼青年露露在运动中被乱棒打死,先行革命者却退出了革命,芥川先生所见的上海,如鲁迅先生所说:“绝望之为虚妄,正与希望相同”,既有齐啖亲者血的那般愤怒,又还缺乏开明和团结的意识。
单从第一集看,NHK拍这部剧是需要些正视历史的勇气的,部分好看的日剧免不了美化日本侵略事实的嫌疑,比如《多谢款待》《天皇的御厨》,但是《异乡人》客观地再现了芥川的所见和文章观点。
微讽了舞女拉客时说的话“对于日本男人来说并不是什么光彩的事”;提出对桃太郎的质疑:高举桃之旗,率领着三匹动物去讨伐别的岛屿,难道不是侵略吗?
别的岛屿上居住的一定是魔鬼吗?
期待有朝一日能见到国内制作这样高水准的影视作品——精美精致,如梦似幻,体现“物哀”的日本传统文化语境和作家本人的作品语言,同时尊重历史和文化。
公众号:木沃青年节奏缓慢但富有张力,总能从一个镜头中捕捉到很多凄美的光影和轮廓;色调旧旧的,孤寂又落寞。
我从非专业的角度看到了这部七十分钟电影的美学,舒服且难过,被生命和温柔拥抱住,半疼半喜。
我没有读过芥川先生的书。
却试图透过这部影片进入他深邃的思想和温和的人格。
他含情脉脉地看着悲惨的世界。
开头是十九世纪末的上海码头。
当时的中国已陷入内忧外患的境地却不自知仍自居天朝上国,当时的日本明治维新自诩亚洲领导者抱持优越感。
而芥川先生理想中的盛世繁华并未出现,铺展在他眼前的是——似是而非的现代化高楼,尴尬的呆坐在川流不息的肮脏街道。
他更像一个不沾染半分市井气的清秀书生,用看似不谙世事实则极具洞察力的眼光观察着秩序井然,热闹风光尽显的上海街头。
却一转头就能看到正倚着木柱舔舐自己腐烂流血的膝头。
而他面前,是绿色的带着恶臭的水沟上漂着泛白的肮脏。
你可以用三五块买到一个婴儿,你也可以进入梦一样不真实的声色犬马和奢靡优雅。
于是他写:人生就是一条撒满了玫瑰花瓣的道路。
旧上海的沉沦和腐烂是藏不住的。
胭脂气和欲望的妓院,喝彩声和热闹的戏楼,鸦片味和扑朔迷离的暗巷。
不分昼夜的堕落与迷失。
他给男妓写:君尚青年,勤勉苦学,定有好职。
但汝等可重振此国。
男妓露露,是在是让人意难平的属于时代的悲哀。
他幼时贵户,精通书墨,穿得华服;少年惶恐,家道中落,失语无聆;青年性温烈,口虽不能言,耳虽不得听,羸弱却自有硬朗处,自有其心胸。
他身下的被桃酥蘸着分走的血泊。
还没待完成属于他的理想。
他递给芥川烟盒时干净、修剪得很好的指甲,他执着笔,为乞丐写着一生惨淡经历时,难以描摹的表情,他为买烟赴约奔波一夜。
躲在深深庭院里满腔遗恨的士大夫,只是懒懒的等待着英雄的到来;自称改与清贫的遗臣作用三层楼房和园林美景。
随后他写:“现代的中国,已不像诗文里的中国,而是像在猥亵、残酷、贪欲的小说中所张扬的那种中国。
”想必诗歌里的中国是烟柳画桥逢连翠幕,是万里繁华十万人家,而现在却如此颓唐难堪的卖花老人、暗巷大烟和朱门前落拓的乞丐。
他说想必湖南民众都性烈如火。
玉兰拿着人血桃酥,一口一口嚼着,意为让深爱之人的鲜血回流己身。
错愕和沉默。
他安静的坐在喧闹街头的饭馆,捧着一本新青年吃着油条,他把油擦到衣袖上。
这是读书人的尊重。
冰冷的手似乎因为这本启蒙的书慢慢升温。
他说他实在爱不起来中国了。
曾经觉得那么吵闹喧哗的戏台的声音,此时也让他甚为心安。
台上那美若天仙不沾半分荒唐的伶人,台下却是不顾颜面的用袖子甩鼻涕的粗鄙之人。
鸦片窟烟雾缭绕,几盏煤油灯如鬼火般可怖;而城隍庙中悠哉悠哉冲着池塘小便的中国人,彻底击碎了他心中的幻想。
被疾病折磨的文人漂洋过海,失望地看到满目疮痍的土地和似睡非醒的人们。
所有美好的、诗意的、明亮的事物被抹杀和践踏。
如梦如幻的荒唐里面藏了几分清醒,声色犬马的背后也有革命者的眼光。
路过并停留在风雨飘摇的旧上海里不肯撑伞的异乡人。
“一瞬之后,我拾起了那朵枯萎的白兰花,我嗅了嗅那朵白兰花,却已经连香味都荡然无存了,花瓣变成了褐色。
‘白兰花,白兰花‘这叫卖声曾几何时也成了追忆而已。
凝望这花儿在南国美人的胸前飘溢芳香,如今也恍若梦境……”——摘自芥川龙之介《上海游记》结尾他坐在桥头一言不发。
看不出表情。
他远远地凝望着。
他低头若有所思着。
不知道要去向何方。
今天看了这个最新码的电影 可以说是执行力max了(狗头)一直很偏爱这种很温柔但又有力量的话 不知道该怎么形容这种感觉 但我却用这样的语言或者文字定义了我心中的艺术 比如芥川会把人生形容成一条洒满玫瑰花的道路 或者他能看到乞丐的浪漫 这和让我当时看坂本龙一的纪录片 听cate blanchett采访的时候感觉如出一辙 很喜欢他们用很高度敏感的五官去感知很平凡的生活点滴的细枝末节 这是输入 同时他们又有一套能一下子让人产生共鸣 或者是让人感觉到一些容易被忽视的细节所带来的触动的能力 这是输出 就好像我一直在说这并不是我眼中的上海 它不伦不类的 它四不像 有点被神秘化的成分 像跳大绳 算命 也有来自异国不同社会阶级对于工薪阶层 以及对一个政治环境所产生的意识形态的审视 非常的奇怪 出戏 但是其实事后反过来想想 其实这未尝就是芥川眼中的真实 也许根本不存在什么客观的真实 客观的历史 王家卫看到的香港 上海是有各种语言各种人种混杂海纳百川的大熔炉 如今的上海却是以排外著称的魔都 而其实最珍贵的恰恰还是每个人看待的角度 欢迎的时候很纠结的 为什么不把虚构部分(小说内容)和他切实经历的创作灵感分开来呢 或者至少标注一下吧 不然在虚实之间反复横跳看的很混乱 但后来想想其实没那么重要了纪录片带我们走进了芥川眼中的上海 而千千万万个他小说的情节 梦境 他所经历的构成了他眼中的真实 亦真亦假 何必深究关于那个saigo 是第一次知道 有点不懂为什么当时的jinv要拿这个揽客… 很多时候不懂象征着民族屈辱历史的词汇能够延续至今
“芥川先生觉得中国女人怎么样呢?
”“很美。
”“哪里美呢?
”“怎么说呢。
耳朵最美,日本女人自古就把耳朵藏在抹了油的鬓发后面。
而中国女人的耳朵,一直都任凭春风吹拂。
还有爱美人士戴上镶有宝石的耳环,天生漂亮。
”“真是个有趣的人呢。
”席间的女人听闻都拿着手帕捂嘴嘤嘤笑着又这般叹到。
©[异乡人:上海的芥川龙之介]在所写《上海游记》里,日本作家芥川龙之介用“南国美人”几个字形容他在上海所遇的“花界”女子们。
所谓“花界”,当时的时髦词,说的是烟花场。
中国读者认识芥川龙之介,大概常常是从黑泽明的那部[罗生门]开始,但芥川和中国的渊源更早。
1921年,芥川龙之介以《大阪每日新闻》海外观察员的身份,第一次来到中国。
他在上海待了数月,后又辗转前往南京、长沙、北京、天津等地游历,见证了当时民国的风云飘摇、混乱时局,将所见、所思、所感写入了《上海游记》。
2019年12月,日本NHK改编《上海游记》拍摄的两集电视剧[异乡人:上海的芥川龙之介]播出(两集合并时常约80分钟,体量接近一部电影),由松田龙平饰演芥川,从他抵达上海后下船讲起,用极精致的8K摄影展现了一幅百年前的上海全景画卷。
©[异乡人:上海的芥川龙之介]
©[异乡人:上海的芥川龙之介],吃油条、看《新青年》的芥川街上黄包车夫们大声吆喝,河上挤满了驳船,柏油路上洋人和中国人行色匆匆,公共租界中舞厅华丽、觥筹交错。
来自世界各国的人,都云集在此时的上海。
“上海是一座大都市”,芥川这么写,而同时期另一个日本作家村松梢风则直接以《魔都》为其命名(后“魔都”一词便出自此书)。
无愧“魔都”之魔幻现实之名,20年代的上海,一面是纸醉金迷的奢华,另一面也是腐败、混乱与贫穷。
街头的乞丐、往河中撒尿的醉汉、门口卖花的老女人,和被打死的学生,组成了另一幅交织画卷。
而在[异乡人:上海的芥川龙之介]中,用场所勾连起故事和主线的是“花界”。
©[异乡人:上海的芥川龙之介]芥川劝诫露露读书救国文雅清秀的男娼露露、身世特别的湖南女子玉兰,还有那成为了芥川睡梦中“妖婆”的林黛玉,让电影有了别样[海上花]的味道。
01侯孝贤的[海上花],说的便是那旧上海“花界”的故事。
改编自《海上花列传》,被鲁迅称之为 “实写妓家” 的开创之作。
旧上海的“花界”实有一定的分区,还有明确的等级。
比如[海上花]里的长三书院,又叫长三书寓。
“书寓”便是近代前期最高档次的妓家院,以弹唱说书经营起家,又称“卖艺不卖身”。
到了后来,有了比书寓低一等级的“长三”,有了留宿业务。
因出局陪席、留宿的价格均为三银元而得名,院中女子皆被尊称为“先生”。
只不过从鸦片战争之后,海上通商以来,书寓、长三便被糊涂混淆在一起了,实际便没了区分,总之说的都是那最头等欢场。
[海上花]的故事场地就是在上海英租界内的长三书寓,当红的书寓先生们各自心有盘算,有的想要和某个男人建立起一段稳定的长久关系,有的和多个男人斡旋,手握恩客为她赎身,有的则看透欢场,再无欲无求。
©[海上花]里的书寓先生十里洋场,灯红酒绿,欢场女人们各凭本事,在狎妓男人间进退周旋。
羽田美智子、刘嘉玲、李嘉欣分别扮演了这些书寓先生们。
在[异乡人:上海的芥川龙之介]中,则是男娼露露、民国名妓林黛玉这些人。
露露虽口不能言,看似一个苍白少年,却最终死在街头学生运动中,让芥川内心深受触动。
露露的角色很重要,却是片方原创的,而露露一直跟随着的林黛玉则确有其人,还是“花界”名人。
林黛玉是为“花名”,自然出自《红楼梦》,她是当时长三书寓红得发紫的名妓之一,曾和胡宝玉、赛金花并称“沪上花界三杰”,又和金小宝、陆兰芬、张书玉并称“花界四大金刚”。
©“花界四大金刚”林黛玉、张书玉、金小宝、陆兰芬当时,有文人曾这样赞美过林黛玉的美貌:十七八岁年纪,烫着头发,戴着耳环,眉毛粉黛,一双大眼水波流动,鹅蛋秀脸,红唇性感,身着粉红绸缎旗袍,三曲身材,下褂高开,一双玉腿秀长健美,白皙诱人。
还有闲人们为上海滩的风月女神们排过花榜,共有16美人入选。
林黛玉排在第四,评语是“蓄意缠绵,含情绵邈,嫣然一笑,神在箇中,以韵胜。
”她还有一著名奇事:一生嫁人从良了19次,又复出19次。
据说林黛玉嗜赌,但凡欠下巨债,就嫁一次人(多是富商)。
搞到钱还清赌债,就再复出做回她的书寓先生。
可谓潇洒至极,还每每有人买账。
芥川到上海游历的20年代,林黛玉已经是无数次从良又重操旧业的名人。
彼时她已经58岁,但在芥川笔下,她看上去“顶多四十,特别是她的手,竟像小孩子一样”,而又“身材丰满,那双丹凤眼中浮现的柔美娇艳,能让人联想到她往年的美丽”。
林黛玉还成为过象征当时上海滩风月场最高荣誉的“花国大总统”,也就是[一步之遥]里那场花国大选的原型,也由此可见当时沪上花业的高度繁荣。
©[一步之遥]里的花国大选[一步之遥]改编的是当时轰动一时的“阎瑞生案”,阎瑞生为偿还巨债,抢劫杀害了另一位名叫王连英的“花国大总统”,也就是舒淇这个角色的原型。
据说,其实阎瑞生当时的本来目标是林黛玉来着,奈何林黛玉实在太难约了。
02在[异乡人:上海的芥川龙之介]和[海上花]里,都有大量的吃饭场景,大半故事都围绕着饭桌发生。
谈情说爱、议事说事、喝酒欢娱,都在宴席间。
写“花界”,就不能不写宴席。
因为宴席是当时有闲阶级一个重要的社交和娱乐活动。
伴随着西式生活的渗入和夜生活的兴盛而发展起来。
当时一本小说这样描写旧上海夜生活说:“但见电灯赛月,地火冲霄,往来的人车水马龙,比着日间更甚热闹”。
©[海上花]里的宴席而在大大小小各处的宴席间,座上的“花界”女人们是别样的点缀。
对于“书寓先生”来说,出局反而是最主要的业务活动,也是她们最重要的经济来源。
所谓的“局”,是说当时的交际场,男人们组织宴席,喝茶、吃饭,往往会叫来几个当红“花界”女人,或装点门面,或弹唱助兴。
一般分为酒局、花局、装干湿、牌局、戏局等,陪过夜的话,就叫住局。
©[异乡人:上海的芥川龙之介],叫局还需写好局票,没有门路介绍是约不到当红书寓先生的当时的文人墨客、士人商贾,皆以此为乐,十分流行。
胡适在他的日记里就曾记载了自己年轻时多次叫局“打茶围”的往事。
他写其中印象最深的一次是他1910年在喝完花酒,叫局“打茶围”之后,醉酒而归,半路耍酒疯向巡捕寻衅,被罚款5元。
这事对他触动很大,引发了一次“精神上的大转机”。
在芥川龙之介的《上海游记》描写里,这些女人出局很快,但即便是席间献艺,也很快就走了。
刚刚在一个宴席间见到,很快就出现在另一个宴席间,也很常见,没什么可大惊小怪的。
©[异乡人:上海的芥川龙之介]里的宴席而女人们也常常不能拒绝出局安排。
《海上花列传》原著里就写到长三书寓最小的一个女孩,才十二三岁,因为天真可爱、眉目如画格外受喜爱,经常被叫局,连晚上睡觉都不得安宁,经常已经睡熟了还要叫起来,被迫出局。
当时的上海,狎妓已经发展成为了一种时代文化。
南京有秦淮河,北京有八大胡同,上海那就有四马路(今福州路一带)。
四马路是长三书寓的地盘。
“天下数上海租界最繁华,上海租界又数四马路最热闹。
”这样的天然“广告语”在民间广为流传。
《沪江商业市景词》里写四马路风光:四马路中人最多,两旁书寓野鸡窝。
戏园茶馆兼番菜,游客忘归半入魔。
有趣的是,四马路这样的头等欢场里,比起惯常的叫局、出局活动,性关系反倒成了“一种特殊的优待”。
对当红书寓先生而言,一段时期内往往只有一位“相好”,算得上是得了恩宠才有的关系。
也正因此,才有了[海上花]里沈小红和王莲生那样缱绻纠结的爱情。
就如张爱玲所说,在父母之命、媒妁之言的当时,反而只有这脏乱的风月场角落里,才有了那么点恋爱的滋味。
©[海上花]沈小红和王莲生十里洋场,花事之盛,堪称美谈。
芥川从上海回到日本,带走了一些中国的做衣布料,几年后,据说他服药自杀时所穿的浴衣,便是用那布料做的。
“我拾起了那朵枯萎的白兰花,举起嗅上一嗅,香味已经不在,花瓣变成了褐色,‘白兰花,白兰花’这叫卖声曾几何时也成了追忆而已。
凝望这花儿在南国美人的胸前飘溢芳香,如今也恍若梦境。
”
©[异乡人:上海的芥川龙之介]这是芥川龙之介《上海游记》的收尾,那是他初见“南国美人”时胸前的白兰花。
-作者/卷卷毛本文首发于微信公众号【破词儿(pocier)】
从没想过日本拍中国会有这个视角,我完全相信这就是上世纪20年代上海的样子。
前半部分来自日本的芥川龙之介跟一众中国人竟然相处融洽,未有受挫,这使我很难相信,毕竟在那一个年代中日之间也称不上友好。
但当影片到了芥川龙之介参观湖南女校时,芥川问学生为什么都不用铅笔而是用毛笔,翻译停住,露出一个复杂的眼神,芥川疑惑翻译为什么不翻译,翻译连忙跑过来说“因为铅笔是日本造的呀!
”,此时带领他们参观的老师已经初现一种愤懑之情;后芥川又请他带他们去参观宿舍,老师转过身,以一种极其愤怒的姿势拒绝了,而拒绝的原因是前几天刚有几个日本兵闯进宿舍把几个女学生玷污了。
这两个场景完全把和乐表面下的暗涌表现了出来。
我认为这是出彩的。
这部影片的文学性念白处理得尤为出彩,最后那句“血同时染红了柏油路和饼干”尤其令人印象深刻。
还有芥川的前后对比。
他刚到中国时,村田请他看戏,他对中国戏院的嘈杂感到难以理解和不喜;而到后来,露露死后,他见到太多太多悲剧后,他说他开始喜欢上戏院的热闹,感到在众声喧哗中存在着,这多少也反映了在当时的中国神经纤细的人是难以清醒地存活的。
绿牡丹最后那下单手擤鼻涕也打破了那种文人画的滤镜,整个世界重构、鲜活,也给戏剧添了一份滑稽悲凉的底色。
最后值得一提的是电影的配乐和画面。
配乐给我的感觉跟之前看过的日本战争剧《在这世界的角落》的配乐有点像,私以为是比较日本的配乐?
画面或许是还原上世纪的风格,暗沉高饱和,浓郁而绮丽,也贴合芥川龙之介的文人身份。
总之值得一看。
—沾了血的桃酥个人而言,首先并不认同将这一举动和鲁迅的《药》里的情节相提并论的说法,二者的意义是不一样的。
其次,看到有人说是精神继承,我觉得也没有到“继承”的地步。
我的理解是一种追悼的形式,或者说是精神上的追悼,是不会有更进一步的实际作为的,也不是出于迷信。
因为这一举动出现了两次,第一次是玉兰对她的情人,“带着他的血液活下去”,第二次是大家对露露,吃下桃酥的人里,多半并不理解露露为什么会出现在那里,想必,工人运动的意义也并不能深刻地体会到吧,又怎么能说是精神继承呢。
这种追悼,更像是一种于心不忍,对于逝者消逝这件事的于心不忍,对于“不再存活”的于心不忍。
—关于露露露露真的为芥川买回了烟,只是跑到了更远的地方耽误了时间而已;他还会写字,理解了芥川和他笔谈的内容。
我想,他心里是有革新的意识的,甚至,从他看到芥川说鸦片不好时的表情来看,我觉得,他本来就懂鸦片的危害,身体上和心理上的都是。
他会出现在工人运动的现场,我觉得也不完全是因为受到芥川的启发,只能说,芥川的话,少给了他【更多】的勇气去贡献自己的微薄之力吧。
—形象崩塌从感受到慰藉,要了所有的花送给绿牡丹,到看到绿牡丹的举止,形象瞬间崩塌带来的错愕,也就只有很短的时间而已。
作为观众,这一幕的形象崩塌确也让我措手不及,完全没有料到。
是,前面也有很多让他惊愕不已的场景、人、事,但这样的形象崩塌带来的冲击感并不会小,甚至由于刚刚产生的强烈的慰藉感,这份冲击的杀伤力可能更大。
之后他坐在河边的一脸颓然的样子,他会不会,就是试图在从这份冲击里缓过来呢。
—“还是观察人类更有意思”是啊,观察人类,观察不同的生活形式,听不同的想法、观念,确实很有意思。
但是在那样的年代里,作为观察者的芥川,会不会在潜移默化中受到了所观察之事带来的巨大的精神冲击,精神力量受到蚕食了呢。
作为记者,对现场所见所闻的客观的记录是必要的,是本职工作,作为作家,会有更多的思考和引申,从中生发出自己想要表达的东西。
在这样的引申的思考里,会杂糅多少情绪,这些情绪里,又有多少正面的、多少负面的,能不能全盘消化,都是未知数。
我想,一个作家大概不会因为其中负面的情绪而抛弃自己的天马行空,因为这样的想象或许已经成了一种习惯,一种下意识的举动。
就像芥川在拜访政客时,看到那个挂在墙上的鳄鱼时内心产生的独白吧,那一段挺有意思的。
—关于松田龙平没想到是他饰芥川,去年看过四重奏,对他的初印象,是一种有一点木的气质,无害之余会让我觉得有一点莫名的阴森,或者也只是四重奏的氛围烘托出来的。
至于他的🚢戏,是一种说不上来的木然,带着并不投入的神情,倒是和梦魇、睡不着很相称。
总的来说,剧中形象其实和我以为的芥川的形象是有出入的,而松本龙平从外形上来说,和芥川的照片给我的印象,也很不相同,但他对一些细节处的表情处理,又刚好跟当下应有的感觉很相符。
记于2021.7.13
(……仅个人观点,可能有偏颇之处,请见谅)(以及,此篇观后感里完全是在说故事本身,对于演员如何演技如何之类的基本是啥都没说……大概就是个“小孩子气的学校观后感作业”的感觉。
) 在二十一世纪二十年代的起始点,透过电子屏幕信号我欣赏了这部故事背景位于近一百年前的作品。
说来很巧(甚至巧到有些吊诡)的是,16年底开始稍成片段地阅读日本近代文学那会儿,可能是在众多pdf文件中那个标题实在是很让人产生好奇心的缘故,对于那位大正时期鬼才,自己最早看的就是他的那个游记系列。
当然,游记的阅读过程是颇有些趣味的体验。
看着心思纤细而不乏人格魅力小说家先生在文档里讲各种旅途见闻,屏幕这边的小读者有时会为突发情况中的他捏一把汗,有时会对他吐槽的样子笑出声,有时也会苦笑一下——毕竟他游览的国度,那个当时处于时代深渊边缘的国度——是百年后小读者自身的家乡。
虽对其稍有心情复杂之处,总体而言《中国游记》还是自己较为喜欢的作品,因为它除去从一个侧面展示了特定时代特定地理坐标的剪影外,更从一个侧面展示了不同于小说作者那样单纯作为“讲故事者”的作者本人。
那么接下来言归正传。
说起来这部短剧,开场按《中国游记》引入故事的样子没有带来意外感,却在随后的展开里呈现出预料之外的场面。
简而言之就是游记之外两篇小说作品在片中与游记的融合。
《火神阿耆尼》是分为几段融在故事里的。
芥川偶然看到了窗口的小女孩,于是产生了脑洞的发端;参与了一场占卜游戏,于是产生了脑洞的详细设定;了解那位少年的身世,于是有了脑洞的高潮冲突部分;最后得知少年的逝去,于是脑内故事也到了死结的尽头。
《湖南的扇子》则是被重构后加在叙事流程里的。
染血的饼干这个意象,在片中不再是原作那种令人悚然的含义,而在被赋予了不同情感后变成了既包蕴着角色胸中热忱又近乎宗教圣餐场面的存在。
将这两个故事与游记主线串在一起的线,就是名为“露露”的原创角色。
出身书香世家,口不能言却写得一手好字,由于世事弄人而流落烟花之地的苍白清秀的少年,在暗涌的时代乱流当中遇上了那位来自东国的作家。
作家在他的眼中看到了少年人独有的纯粹,也看到了目光投映出的不安与迷茫。
他怜悯对方的经历,在幻想中想要像英雄故事的主角那样救对方于水火,现实中则在极为有限的交流时间里试图像师长般劝他读书、劝他远离不良嗜好、劝他走出自己的道路。
然而那种一厢情愿的浪漫主义浪花,很快便理所当然般地被激流吞噬净尽。
少年在一场混乱中殒命,血泊中是最后也未瞑目的脸。
饼干染上他的血,静默中被烟花场的众人吞下,也被错愕的作家吞下。
虽然游记原有叙事中芥川拜访的知名人物也登场在故事当中,但在不幸少年的故事之下,他们几乎成了低声部的和声底色。
或是悲观,或是遁世,或是追寻一线光明……作家的身影一一经过他们面前,然后消失在街市的叫卖声和戏台的锣鼓声里。
名伶绿牡丹作为“市井”的一部分,在片中前后两次出场。
刚刚来到上海不久的芥川,在戏院体会到的是莫名的吵闹感,赠予戏台演员的花朵也仅是象征性的礼物;而会面过诸多人物并被烟花少年之死撼动内心的芥川,在那吵闹中体会到的却是难得的慰藉感。
他曾学着接待者那样对死缠烂打的卖花人说“不要”,最后却对卖花的小孩子表示“全要”,并将那一大捧花送给了伶人。
伶人在接过花后不雅的举止,如果是初来此地的作家先生或许会被吓一跳,而此刻他全然不显惊愕,因为先前已有些事情远比此令他精神受冲击得多。
“好!
”他坐在靠近戏台正中央的座位上,泪水盈眶,鼓着掌这样喊着。
市井伶人、各方名士、落难少年……好像还忘了什么。
是的,烟花场所的女子。
她们在这个故事里也占有一席之地。
其中较年长的那位被小说家的梦捕获,成为了火神故事中的妖婆反派;较年轻的则承担起“南国美人”的名号,成为了他记忆里诸多异国元素的一块拼图;当中某位身世特别的,则成了湖南扇子剧情线的关键引导者。
不知是主动请求还是友人之意,小说家与名号为玉兰的女子共枕一晚——这一晚,火神故事的梦境达到了全篇最为不可思议的位置:一位外国军官在梦境里向妖婆询问太平洋对面的国家与日本发生战争的时间,附身于少女的火神则逐字给出了太平洋战争的对应年份数字。
小说家热爱着艺术,并在多数情况下竭力地回避着世相变化的事情,可是那一晚,那看起来似乎应该是温存堕落的一晚,闯入他梦境的,是超过他所能知晓的未来。
他是上海的stranger,是中国的stranger,是昭和年代的stranger,某种程度上也是人间种种琐细世态人情的stranger。
被肉体和精神的撕扯所苦而留下罪孽的他,逃避着某位女子而渡海远行,可是他终究无法从自己所处的世相中逃开,也无法从自身的存在中逃开。
他在少年的瞳中看到自己,感知到某种共鸣,然而少年的占卜却毫不留情地告诉他那些他想从中逃离的存在“至死也不会与他分离”。
于是,在数年后意念的力量与一切生活欲求耗尽的时候,他唯有怅然地为名为“人生”的战斗画上句点。
这就是《上海的陌生人》的故事,是与《中国游记》不尽相同却在意外角度上带来动容的故事。
NHK用这部传记作品回答了这个问题。
这部电影在电脑中躺了很久,本来以为会是《人间失格》那种类型,没想到却带给我这一种异乡人拍摄《牯岭街少年杀人事件》的错觉。
一时间,也想不出,除了松田龙平,还有谁能演绎出这种病恹恹却充满幻想,现实主义又追求诗性美好的人物了。
或许演员本身,也是这么一个人。
虽然片头引用了芥川的话,「我没有任何一种良心,我拥有的只是神经而已」,但从他的作品和本片呈现的方式来看,导演和观众都会反驳这句话—— 这位作家,良心大大的有。
不然,他也不会成为资本主义上升时期,那撮小小的无产阶级文学萌芽的先驱者。
从早期对社会制度的怀疑,到晚年(也谈不上晚年吧)家庭纠葛对他产生的巨大影响,他的一生都是在被现实反复捶打与自我内心的挣扎中度过的。
这部作品,在展现二十世纪初上海人文风貌上,着实下了苦力。
剧组对史实的考证和还原,着实令人敬佩。
作为邻国创作团队,取材和呈现方式不受广电总局的辖制,却也没有失了公允,惹出敏感问题,只是单纯从艺术文化的角度出发,展示了当时外国人眼中的中国,镜头语言和台词撰写,对大厦将倾的中国,抱有深深的怜悯与渺茫的期待。
从政治性来讲,对中国观众非常友好(烦死了,还得妄议政治)。
整部影片呈现的方式,与芥川龙之介的文笔相互呼应。
「芥川的独到之处在于他从细处着手,或取材于现实,或从日本、中国的历史传说故事吸取灵感,不拘泥于时代,描绘武士、贵族、僧侣、匠人、盗贼、平民等等各色人等的离奇故事,纵观他的全部短篇,也是一种对人间百态的展现。
」本片在服化道以及史实考查上,下了足够令人尊敬的功夫。
若将NHK对标央视,我也不敢打包票,国台在还原时代方面能有压倒性的优势。
观影过程中,或许因为演员或者台词的不足,却也能让观众十分真切地感受到那个年代的生活气。
除了通过建筑街景来展现时代风貌,在人物刻画上,本片也有优秀的表现。
有戏子乞丐、有神婆老鸨、有政客以及革命人……政治腐败,盗匪横行,卖妻鬻子,鸦片祸国,底层民众的苦难和十里洋场的灯红酒绿共存,就被这么鲜血淋漓地摆在眼前。
道貌岸然的政治家们
茶屋
沾血的饼干
拒绝芥川龙之介一行人参观学生宿舍
镇压工人与学生运动
学园育才救国,却不用效率更高的铅笔,因为是日本制造;本国资本家雇佣地痞流氓,打击工人运动和学生游行。
在加藤拓的镜头里,对乞丐也包含了深思与悲悯——神话色彩或许能减轻那份「路有冻死骨」的戚哀。
刚来中国,芥川还觉得《苏三起解》闹哄哄,后来渐渐听到《霸王别姬》也喜欢上戏台上的锣鼓喧天。
若不是梆子二胡小锣足够嘈杂,又怎么压得住人心中的愤愤不平和惴惴不安呢?
一个异乡人对这内忧外患、百鬼夜行的中国,感到了忧心。
看到流血奋斗的年轻人后,芥川或许感受到中国人破土而出的希望,产生了了解《新青年》愿望,才会在读书时担心弄脏书册,把油污揩在自己袖子上。
咽下沾着革命者鲜血的饼干,或是想品品这野蛮生长的力量,或是想让这不屈不挠的生命延长。
虞姬:大王,官兵他他他杀进来了项羽:待公看来
“哇呀呀呀呀呀”一个起势,满座皆是鼓掌叫好。
可当华彩溢动的虞姬,用那张艳冠群芳的脸,在后台完美的表演了一次擤鼻涕之后,唯一能安抚人心的美丽也破灭了。
就像捉摸不定的心情,就像福祸难测的命运,前一秒为纯粹的美热泪盈眶,后一秒就发现是这美也是恶鬼的画皮;前一秒还为百姓的愚昧无知扼腕叹息,后一秒又看到了大批青年"用血肉筑起新的长城"。
昭和2年(1927),芥川龙之介吞服安眠药自杀——在战争到来之前,结束了自己的生命。
用自己的死亡「为腐败道贺,为苍白的死光祝福」,也算是将自己活成了波德莱尔(Charles Pierre Baudelaire)的诗句吧。
但若长存,芥川指不定会成为一名优秀的日本共产主义者(笑)。
2月份的某个晚上,一个人看完了这部片子,日本人眼中的中国,那是1920年左右发生的事情,松田龙平这个演员我真是联想不到竟然是《无法成为野兽的我们》中的那个审计人员!
虽然那部剧没看完,这也让我感受到日本优秀的演艺人员的魅力,进入角色有带入感。
片子中有几个很让我印象深刻的点,其中之最就是那个叫露露的男孩子,看了下简介,是个叫薛八一的山西人,他饰演的露露让人真的喜欢,有想法、有内涵、又善良,似乎感觉他和那个时代格格不入,甚至放在这个时代亦是,他和芥川先生之间有种超出性别的神交之感、心心相惜之感。
芥川与卖花老奶奶的对手戏也很真实的反映了现实,因为同情赠予帮助他人,有时反而会适得其反,也不是说好欺负吧,总有种爱莫能助的感觉!
还有市井街头,人龙混杂,这头吃着饭,那头有人不拘小节的尿尿,也是真的让有强迫症的人发疯。
还有一幕,是一个流浪汉,在一个门口乞讨,门上写着他的生平不幸之事,写作之人竟是露露,流浪汉与露露联系,一方面体现了露露的才情和善良,另一方面流浪汉像个门神似的守在门口,让人甚是觉得悲凉,有多少人遭遇不幸,从古至今都是如此,天灾人祸,毁灭了多少幸福家庭。
还有就是芥川访问一些中国有名的学者,一些小细节很有意思,烧碳、给人点火,感觉那时老一代的文人空有爱国热情,却无法实现,内心该有多么愤懑呢!
还有人血饼干这个场景出现了两次,让人想起了鲁迅先生写的人血馒头,当然,两者寓意完全不同,人血饼干是一则关于记忆关于爱的故事,有点像寻梦环游记里的感觉,一个人逝去,亲人通过他的鲜血来铭记他,这似乎是一种说不出的形式,但给人的却是一种慰藉。
而今,有些人却连这种仪式都缺失了,心灵怎么会不痛呢?
有时在想,人活着为了什么?
要为买房拼死拼活吗?
要为买漂亮的衣服透支吗?
芥川先生为什么选择了那样一种方式结束自己的一生?
善于思考的人都是孤单的吗?
我们都是异乡人。
龙平这次演绎乱世文豪,真的是非常合适。
每次他一演这种看似天然呆,实则像只猫一样是一只心中有数,你都猜不透他在想什么他马上要做什么的旁观者的角色,我就觉得真牛逼只有他能演出来。
NHK拍摄手法太棒了,认认真真还原了芥川笔下1921年混乱、糟糕、绝望的旧中国。
在当下激情澎湃的爱国主旋律已经无法打动丧文化流行的当代青年之时,这部剧真的挑动了我的神经。
百年以前的中国竟然是这副模样,我觉得现在的生活得来太不易了,不仅要好好珍惜,还必须努力保持不能退步。
这里面大文豪和男妓露露用纸笔对话那一段,真是别样的浪漫,不是怜悯也不是可惜,文豪就那样做了他会去做的事而已—唤醒一个、拯救一个还没有完全堕落的会写字的年轻人,是一个文化人内心深处的焦躁不安驱动着他做了这样的事吧。
1.全片8K摄影,果然影像质感绝佳。2.芥川在中国的四个月,在上海和湖南的所见所闻,想来也不过是浮光掠影,他是如何看待当时的中国呢,是“混乱”与“堕落”,也是在黑暗中等待“奇迹”的出现。对于并不关心政治的他而言,有生之年没有目睹中日开战也许不失为一件幸事。3.露露,玉兰和李人杰都是某一方面典型的悲剧人物,是当时不幸民众的缩影。4.金世佳日语真好~5.奈绪只有一个镜头的酱油有必要吗😓6.为什么要让龙平拍船戏,太残忍(尴尬)了😂
正好明儿进城约小伙伴晚餐附近就有家日语书店。。PS.明年就是一百年,学医依旧救不了国民,笔杆子——更是虚妄
松田龙平是有异质感
哪里都不好看
日本人拍振兴中国的主题还蛮有意思。陆展博和尾野太出戏。演技浮夸,拍不出味道,给我感觉像是去contrived old construction观光,无趣无聊。还是看书更好。
不至于拍一部片子
虚实相生,中日交融,金世佳与松田龙平打破次元壁,拍得却是严肃认真
以文明看野蛮愿意吃下人血饼干。这不比八佰爱国?在上海芥川龙之介对男妓劝学,和无产革命者谈救国。汝等可重振此国。怎么就没有自己拍的在仙台鲁迅如何?对NHK可以左到这种程度感到惊讶。
如果没看过芥川的《中国游记》观影体验是绝对大打折扣的。非常有意思地把一些小细节都表现了出来,卖玫瑰的老妇人、“不要不要”、罗曼蒂克的乞丐、绿牡丹的擤鼻涕、章炳麟的鳄鱼标本、郑孝胥的点烟、中日女子耳朵的区别,加的露露和人血饼干(致敬鲁迅?)的戏很妙。龙平真是看起来太虚了……怪不得想逃脱女人
音乐满分,龙平满分,反思满分,没有还原那个让芥川失望的旧中国,而是把视角投向“救中国”,真中日友好一家亲…
芥川龙之介,1921年来到上海在此逗留4个月中,上海部分的见闻。从一个外国人眼中看到的上海,当时正处于北洋军阀统治时期(1912到1928年),国家内部刚推翻清朝统治内有军阀混战,工人力量崛起,外有一战结束巴黎和谈不公正对待下爆发的五四运动,各种矛盾掺杂的社会背景。上海处于多国租界处,20年代吴金荣杜月笙也陆续在上海崛起,他来到是看到了很多各国人员,有纸醉灯谜的酒吧门口坐着卖玫瑰花的老婆婆,路上社会动荡有游行的百姓被军阀镇压,有很多妓女到处拉客(还流行戴着眼镜),很多人吸食鸦片,妓女们有各种不同悲惨的命运年龄上竟然有12-13岁的,其中还有男扮女装的孩子,还识字后来默默参加游行运动惨死。采访了章炳麟家里有一只标本鳄鱼,李人杰原型李汉俊,京剧后台的粗俗,《新青年》陈独秀,去女校发现大家都用毛笔
无聊
好无趣……
😅
【2020-07-03 想看 2024-09-11 看过】比以前看过任何民国影视都更让我愿意相信那是真实的1921年的上海 黎明前似有微光 到最后都分不清是对龙平的喜爱还是对芥川产生感情了
上海话不对
日本的改编小品做得真的很好 虚实相交既是笔端又是所见 芥川对细节的执迷经常让人措手不及 绿牡丹娴熟的吐痰 中国女人的耳朵 吃油条在衣袖上揩等等。如何去深入理解一个有文化隔阂的地方和那里的人 又以何种欲望驱使 如何在任何一个看似他异的世界里寻到值得学习的东西 真正的自我认识与对他人的认识建立在一种真正的“比较”视野之中。这也是日本让人非常敬佩的地方,很多中国人就是过于自傲以至到了一种可笑和让人鄙夷的地步。
原著是很有灵性的游记,全程吐槽,非常欢乐,电影则有些沉重,个人以为,恐怕背离了芥川龙之介的本意
中日现在真是蜜月期,证明就是NHK拍了这个。
了解外国人眼里的旧社会