Midge本季事业顺风顺水。
颇有拼命三娘的作风。
巡演,没有演出的时候录广告,即便酬劳低也不停的接活。
除了工作以外还要扮演好妈妈,好女儿甚至好前妻的角色。
即便如此 她仍然很精致。
即便挤地铁发型着装依然一丝不苟,即便工作表已经排的满当当也想抽出时间和家人度假。
前夫哥当然配不上这样的这样的全能型人物了!
Rose在最后两集发现自己有开婚介所的潜质。
在最后她和Midge争吵中说,她要把他丈夫从她手中夺走的东西再夺回来。
真不愧是母女,看似只会做一个高贵的交际花,面对困难都不会退缩。
这一季几乎所有的女性都在成长,而男性都在退化。
前夫哥开了一个虽然还没但感觉注定要黄的夜总会,anbi辞职让全家陷入经济危机。
上一季的医生在结尾出现质问midge为什么没有给他机会,让我觉得他俩可能游戏。
Lenny和midge就差临门一脚最后还是没成,有点可惜。
Shy应该是个暖男,一直对midge很照顾,可惜最后因为midge暴露了他的性取向无法继续合作。
我觉得这对下一季的midge来说是一个机会。
她不应该只做一个开场演员,她应该有属于自己的舞台,苏菲注定要被她取代。
如果说Midge最后登上阿波罗剧院的舞台进入严肃的戏剧行业我也丝毫不会奇怪。
第三季的冲击力已经没有第一季大了,但比第二季要好。
我猜第四季Midge和医生的关系会有新的发展,但两人不会在一起。
Midge在结尾仍然是以独立女性的身份坚持自己的事业。
她应该会取代苏菲,而苏菲的真像会被拆穿然后渐渐被人遗忘。
Rose会成为家里的顶梁柱,anbi的文字工作可能会有些进展但是不是很大。
前夫哥的夜总会会倒闭,会和那个中国妞分分合合,最后回家。
虽然整体剧情走向在走下坡路,但是为了看Midge美美的大衣我也不会弃剧的!
经历了第二季疲软的剧情后,本来对第三季没抱期望,只当看华服秀了,没想到令我喜出望外!
剧情行云流水节奏好似音乐剧,角色在面对命运起伏时做出的选择另人物性格饱满立体。
笑点密集满满充斥每一集,且涉及的话题深而广,包括60年代的先锋文化、女权、种族、性向、政治,但并无说教,而是用一种轻松幽默的基调四两拨千斤。
连续两季爆红之后,集编导于一身的Amy Sherman-Palladino开始更为大胆的尝试。
新一季重心当然仍然放在米琪的单口喜剧(Stand-up Comedy)事业以及由此延伸出来的女权主题,但主创对《了不起的麦瑟尔夫人》的期待已经不再是单纯的行业剧,又或者仅仅是所谓的“女权大作”。
从第三季内容来看,他们希望这部热门喜剧转变为年代剧,成为一个可以承载起六十年代美国/世界历史重量的作品,那是一个充满活力的年代,女性平权、自由言论、反文化运动、反战运动、黑人平权、LGBTQ平权意识的觉醒等。
正因为如此,较之前两季,新季才会有那么多看起来和米琪/单口喜剧关系疏离的内容,如大量的夏尔•鲍德温乐队巡演现场、劳军联合组织义演、萝丝(米琪母亲)家族的引入和新职业灵感、安比(米琪父亲)失业之后的新动向、伊莫金/阿奇的婚姻生活,当然还有乔的中国新女友。
这是一个冒险的决定,但Amy Sherman-Palladino有这个资本和实力去挑战:承担失败的成本,又或者享受成功之后的赞誉。
IMDb显示第三季目前均分是8.95分,远远超过第一季的8.53分和第二季的8.73分,共有4集评分超过9分,比第二季要多一集(但注意第二季可是有十集),而第一季只有季终集达到了9.1分。
目前成绩可以算是对这种尝试一种比较正面的回应。
有人诟病新季里单口喜剧的内容比例严重下降,米琪的段子也没有以前好笑和走心,女主感情线事业线被突然增多的各个配角戏份(苏西、夏尔、安比、萝丝、乔、梅等)冲得支离破碎,给人一种重心失衡的感觉,有点零乱。
对于以单口喜剧为重心和出发点的《了不起的麦瑟尔夫人》来说,第三季确实对主次线内容处理做得不尽如人意。
但同时,它也更全面地为观众展示了一个美国六十年代横截面,那些我们看起来无关紧要的情节内容和人物角色,背后都和历史有着紧密的联系。
或许,需要改变的,是我们看待这部剧的态度,或许会有不一样的感觉。
1.反战思潮的前奏USO劳军联合组织义演
这一季被诟病得最严重的冗余情节清单上,第一集前后超过半个小时的USO义演绝对是榜上有名(也有可能是因为首集,所以看得人最多)。
米琪的段子几乎让位给了数不清的美国大兵和夏尔的现场歌唱表演,被视为单口喜剧内容削弱的第一炮。
但若对六十年代美国/国际政治环境有过了解,你就会发现这一段设计得是多么的巧妙和具有讽刺意味。
剧里的那些欢庆画面,Mitchell Burns军士向苏西宣扬的那些参军福利和好处,最终都将成为美国军人和全美国土的噩梦,并引发了全国性的抵抗运动。
就这样,《了不起的麦瑟尔夫人》开场用了一个简单的军士娱乐现场为美国未来十年的大事件埋下了伏笔。
苏西说,现在都没有战争。
确实,1960年不是战争年代,艾森豪威尔还是总统,但肯尼迪在当年11月就会赢下总统大选,并在次年下令派遣400名美军“特种作战部队”和100名军事顾问进入越南南方,标志着越南特种战争的开始。
正如剧中的Mitchell Burns军士所说的,这些士兵当中,最终将会有10%的人死去。
这一数据,和美国官方统计的在援越战争中牺牲的美国士兵比例一致。
而这些,都是当时任何人都无法想象的。
援越战争成为了美国六十年代反文化纪元的一个引爆点,也将会是后来兰尼•布鲁斯和安比大力抨击和讨论的内容之一。
2. 言论自由匆匆出场的兰尼•布鲁斯这个美国单口喜剧历史上赫赫有名的早逝表演家,在美国六十年代反文化纪元和言论自由方面的贡献,我在第二季的时候已经做了非常详细的介绍,这里就不重复了。
戳:Lenny Bruce: 虚构喜剧中的真实悲剧安比爸爸的新动向兰尼在“自由言论”主题中的作用,很大一部分在第三季过渡给了米琪的父亲安比。
50年代的美国,言论自由还不是那么理所当然的一回事,米琪在第一季第一集就因为在酒吧公开谈论性(还露了奶)被警察以“公众场合猥琐行为”和“没有公众表演执照”为由拘留了。
第二季季终集的郁郁寡欢的兰尼也因为在公众演讲中提及淫秽词汇而被芝加哥政府驱逐,新一季中甚至都还没有开场,就已经有警察来候着抓他了。
安比在迈阿密叙旧的老友亚瑟Asher这个角色灵感也被认为是来自在40-60年代红极一时剧作家Arthur Asher Miller,后者曾被当时专门侦察亲共人士的政府组织HUAC(House Un-American Activities Committee)于1953年定罪,并没收护照、入狱并禁止从事戏剧行业。
剧里亚瑟的设计和这位百老汇著名编剧有相当多的相似之处(前者的首名和后者的中间名完全一样这个就不提了),同样写了多部大热赚钱的百老汇戏剧、获得过普利策奖、因作品被指亲共而被禁止从事戏剧行业。
真实的Arthur Asher Miller但与事实稍有出入的是,Arthur Asher Miller在1958年指控被撤销,重新开始执笔后继续写出不多大热的作品,其中就包括《激情年代》(The Crucible),后在1992年被电影改编,由三度摘得奥斯卡影帝的丹尼尔•戴-刘易斯和薇诺娜•瑞德(《怪奇物语》)主演。
剧中则是由安比代为执笔,继续为自由言论而战,如果第四季(未续订)安比接受《乡村之声》影评人一职的话,应该还会和亚瑟这个角色有交集。
3. 种族歧视被暴揍的夏尔•鲍德温
在第二季匆匆亮相之后的夏尔•鲍德温(Leroy McClain扮演),在新季里成为了绝对的第二配角,比起第二季的本杰明(我才突然发现,原来本杰明是沙赞演的),夏尔不仅成为米琪事业上的贵人,将她的事业提升到一个新的商业水平,也反映出了那个年代黑人群体的尴尬处境。
夏尔在这里的故事简直就是《绿皮书》的翻版,一个功成名就的黑人歌唱家收获了财富,但却享受不到一个普通白人视为最寻常不过的日常权利,在某些州甚至都只能住特定为黑人准备的酒店,而他的同性恋取向更是让事情雪上加霜。
甚至连操管实际事务的经纪人雷吉Reggie都需要有一个“白人”来充门面,因为黑人在行业中并不受尊重。
在哈莱姆占主场地位的莫姆斯•马布利虽然出场只是短短两三分钟,但莫姆斯•马布利Moms Mabley(原名Loretta Mary Aiken)这个历史上真有其人的角色揉合了太多的主题,种族问题、女性歧视、LGBTQ在她身上都有着强烈的印记。
即使是这样一个在历史上清晰留名、获得商业成功的喜剧家,马布利在年幼时候曾被强奸过两次,一次是被同为黑人的年长男性,一次是白人警官。
在27岁的时候(也即是1921年)马布利就已经公开出柜。
相对之下,和在60年代仍然因为米琪几乎不能算是笑话而怕被出柜的夏尔形成了强烈的对比,男性成为社会既得利益者的同时,也相应地承受着极大社会压力。
左:真实的莫姆斯•马布利哈莱姆区让夏尔在最后一集回到老家哈莱姆区表演并不是编剧脑袋一拍(正如国内大多数电视剧编剧一样)决定的,而是延续夏尔所带出来的黑人歧视问题。
19世纪的哈莱姆区居民主要是犹太人和意大利后裔,但在20世纪的美国大迁移之后,慢慢变成了非裔美国人的集中区,在20-30年代,还产生过被称之为“哈莱姆文艺复兴”的黑人文化艺术潮,大量的非裔艺术家冒起,夏尔应该也是在这种文化潮流和熏陶中成长起来的。
然而,在电视剧时间线(1960年)四年之后,哈莱姆动乱爆发。
十五岁的非裔美国人James Powell在众目睽睽之下,被白人警官Thomas Gilligan枪杀致死,Powell所在学校超过300名学生得知消息后发起抗议,随后抗议人数越来越多,涉及的范围越来越广,超过4000名纽约市民参与了这场长达六天的动乱,在此期间,警察局被袭击,商店被砸被抢,而警察也对这场动乱进行了暴力镇压。
4. 女性平权菲利斯·施拉夫利:隐藏的反派菲利斯•施拉夫利Phyllis Schlafly就是那个被米琪现场拒绝的政治竞选电台广告。
她当时美国六七十年代美国著名的顽固保守派,反对堕胎合法化、反对女权运动、并极力反对《平等权利修正案》(该法案想以法律形式赋予两性全面平等权利)。
她成立的政治团体Eagle Forum(美国之鹰论坛),影响了许多美国中产阶级,特别是天主教徒,使他们也和她一样认为一个自由化的国家是危险的,生前还支持川普排外的移民政策。
菲利斯•施拉夫利的立场和手段非常强硬,是美国七十年代行使分化作用的重要人物,这种反女性平等的保守态度,在米琪眼里可能仅仅是“一种白痴行为”,但正如安比一针见血地指出,她并不是一个白痴,这样才显得她特别的危险。
坚守立场,明知反人权而为,这样的人才是最危险的。
米琪 & 萝丝 & 伊莫金米琪、萝丝和伊莫金三人,所代表的正是以“冲突家庭束缚”为核心的第二次女权运动。
到今天为止历史上共有四次女权运动:1. 第一次女权运动发生在19世纪下半叶至20世纪初,主要集中在争取女性的投票权、已婚女性的产权和对后代的抚育权问题;2. 第二次女权运动被认为起源于20世纪60年代的美国,也称之为女性解放运动,在法律和社会层面追求更广泛的男女平等。
3. 第三次女权运动在90年代兴起,与个人主义和多元化相结合。
4. 2012开始的第四次女权运动是历史上所有女权运动最具攻击性的一次,大规模利用发达且成熟的社交媒体来狙击性骚扰、针对女性的暴力、还有长期存在的“强奸文化”,最集中体现在ME TOO运动。
比起第一次女权运动简单粗暴地要求一份更为公平的工作合约、在法律上给予妇女应有的家庭权力(比如对孩子的养育权、产权)等,第二次女权运动超越“丈夫”“妻子”的局限性(甚至将其作为重点攻击的对象),在一个更为广泛的范围内追求社会男女平等。
和乔离婚、为了事业放弃本杰明的米琪、为表抗议放弃家族信托基金/为不让自己生活受丈夫影响而决定把做媒当事业经营的萝丝、男人夜不归家大着肚子决定去学一技之长的伊莫金,无一不是在逐渐清理和降低家庭aka丈夫对自己人生的影响。
更准确地说,是女性依附男性所带来的天然脆弱性。
正如萝丝所说的:当女人的生活由男人的一时兴起决定时,它是多么的不确定。
你父亲也毁了我的生活,他一瞬间就夺走了一切,现在轮到我把一切夺回来。
而这还是在安比深爱萝丝的前提下,想想那些丈夫把妻子当成佣人的女性们,她们的状况将会更加无助,这也是现在非常多家暴案例中女性无法抽身的重要原因,没有独立的经济来源,其他事情都无法独立。
米琪父母房子的新女主人也面临着同样的困境,因为丈夫工作原因要搬走,好不容易安顿下来也不得不跟着离开,这种生活环境剧变的变动背后,是没有夫妻双方讨论空间的,单纯由男性一方而决定。
比起第一次女权运动,第二次女权运动变得更加聪明,其中一个重要的方面就是她们懂得了利用理论和支撑自己社会平权行为,平权模式也趋向更为多元化和丰富性,懂得纵横社会其他弱势群体的力量,慢慢地与黑人群体、LGBTQ群体建立起微妙的联盟关系,为第三阶段的女权运动打下了非常坚实的基础。
早在1949年法国哲学家西蒙娜•德•波伏瓦就已经写出《第二性》(Le Deuxième Sexe),书中所提及的“女人并非生来就是女人,而是后天才成为女人的”,从女性角度出发剖析社会上的男女不平等现象,为后来兴起的政治/社会运动提供了一个哲学角度的思考基础。
1964年获得普利策奖的贝蒂·弗里丹,她所写的《女性的奥秘》一经出版便引起巨大的社会反响:我看不到自己结婚生孩子是什么样子,也许那时我不会有自己的个性,我的母亲像是一块被海浪磨平了的礁石,就像是一处真空。
她把毕生精力都投入到这个家庭中去了,自己什么也没有留下。
由于她没有得到足够的报答,她对我们也有不满的情绪。
有时候看上去什么都没有意思,除了打扫房间,她什么事情都好像漫无目的。
她自己不幸福,也不能使父亲幸福。
如果她根本不管我们几个小孩子。
其结果会跟溺爱我们是一样的。
这使得你想反其道而行之。
我认为这并不是真正的爱。
小时候,有一次激动万分地回到家里对母亲说。
我学会倒立了。
她根本连听都不听。
后来,我常常照镜子,我害怕变得像母亲一样,如果发现我自己在言行举止或其他方面像我母亲,我就会十分害怕。
我在许多方面都不像她,但是哪怕在一个方面像她,或许最终我也必然会像她。
这使我非常害怕。
她将家庭比喻为“舒适的集中营”,描绘了女性面临的“无形的困扰”,号召妇女冲破家庭的束缚走向社会,结束对女性的性别歧视。
第二次女权运动并没有随着第三波运动的兴起而落幕,它的影响甚至广及到现在第四次运动,提出的理论和观点也超越了男女性别在生理性上的不同,而与社会学相结合,从根本上对既有男女角色提出质疑之余,还进一步,为其他少数群体争取同权提供了强有力的支持。
季终集开头米琪和乔婚前婚后在同一家咖啡店关于小孩的谈话场景就特别有意思。
男女平等的口号叫起来确实容易,但一旦落到实际,利益冲突之下,已婚女性的独立之路几乎就被堵死。
作出同一个决定,社会对男性和女性的态度也迥然不同,对子女的养育责任仍然停留在男在外女主内的刻板印象中,社会不理解也不愿意去尝试一种新的方式来处理人类后代的养育问题,乔已经是一个相当理想化的角色设定,这样的人物,即使放到今天,也是不多见的。
育有子女的女性再想要追求独立事业,任何事情都还没有发生,社会就已经将后代可能出现的问题先行归咎在女性这个决定上,这样一种无形的压力(不带有法律效力的强制力),就已经把很多想要追求独立的女性拦在起跑线之外了。
期待第四季(如果能把段子质量再提高一些那就完美了)。
个人公众号:DramaMatters
通宵看完了,生气!为什么啊!
为什么啊!
为什么啊!搞不懂编剧搞不懂女主啊!
为什么非要screw it up!为什么女主不和Benjamin商量tour这件事呢?
为什么就直接断定二者不可得兼呢。
之前热恋到订婚突然来这一招不觉得很突兀吗。
以及最后,哦,天哪,我的Lenny! 我的Benjamin!我不懂为什么要去践行选择自由就要选择伤害过女主的渣前夫,在我看来,这和李阳前妻选择原谅李阳是一样的道理。
我犹如一个见到女儿要嫁给渣男的老妈子,恨铁不成钢啊!
明明那么多好男人,为什么要在一棵歪脖子树上吊死啊!
想一想,如果你女儿,你最好的朋友要和渣男纠缠,你是会劝她再考虑一下呢?
还是你会夸她干得漂亮,真是一个现代的独立女性!作为个体我没有权利干涉女主的选择,但是我可以在这骂骂编剧。
难道不知道60年代同性恋这件事情很敏感吗?
!苏菲之后嘴巴还不带把门的嘛!
天哪,编剧是为了出第四季强行转折吧!上台之前当经纪人叫他聊Shy的时候我就觉得,大事不妙!我的心就是揪着的,千万别说Shy是gay吖千万别这么蠢啊千万别搞砸啊!
但是,不出我所料...为什么对观众这么明显的事就不会过女主的脑子呢?
最后,上面全当我期待了一年的大餐结果发现上面沾了屎的发泄。
是听了高晓松对这部剧的介绍再来看的。
女主的衣服实在是件件都好看。
终于等了一年等来了第三季。
很多人说第三季混乱,我完全不觉得,这些所谓的枝叶人物都非常饱满。
生活也终于撕掉了虚伪的美好,优雅高贵的教授夫人,充满学术气息的大学教授,衣着光鲜的家庭妇女,浪漫的富二代,随着这些人设的摧毁,他们统统成为现实中不完美而且饱受生活非难的人们。
这些人不存在绝对的反面人物,你都能从他们身上看到闪光点,同时看到他们的脆弱、自私和缺点。
当女主在第三季还召唤男主千里迢迢去看她演出而且又疯狂了一把以后,弹幕里有太多骂女主的字眼。
说女主打脸,言行不一。
可是人不就是这么容易犯所谓“错误”的吗?
个人认为他们无法再在一起了。
但是这并不妨碍“全世界都知道你爱她”。
爱哪里是那么轻易能说来就来说走就走的。
甚至为什么乔尔在爱着米琪的同时也能爱上梅。
他渣吗?
或许有些。
但是他的爱是假的吗?
那一定不是。
甚至连律师也不明白他们为什么要离婚,明明彼此还有爱,明明还能相互支持。
但是人的情感就是这么难以说清楚的。
当他们在酒吧争吵孩子被联合学校录取却因为经济压力要去读皇后区的学校时,穿插了几年前米琪告诉乔尔怀孕了的片段,实在让人很唏嘘。
爱是真实存在过的,但是现实永远是无法预测的。
love comes, love goes.被一些人辜负,也辜负了一些人。
被伤透了心,也伤了别人的心。
生活不就是这样。
情感尚且如此复杂,何况life。
包括弹幕总骂女主的错误,为什么口无遮拦,骂苏西为什么赌博,骂乔尔为什么是扶不起的阿斗。
可是我们都是生活在迷宫里面的人,我们不是上帝,没有剧本,没有屏幕,我们都有缺点,也会犯各种各样的错误,甚至一而再再而三地。
因为就是这样会犯错误,会在深夜里脆弱、寂寞,想要有人陪伴着,会逃跑,会无法面对一些人,会爱上一些人,但是无论生活怎样诘难都坚持着、沸腾着、追求着、努力着的人啊。
所以特别喜欢米琪去和公公莫舍商量买下曾经的房子的那一段,特别的激动。
她想要的东西,失去的东西都可以靠自己努力去获得,不需要通过嫁给一个男人。
也喜欢她冲母亲罗斯发完脾气,罗斯的回答。
她嫁给她爸爸后就失去了一切,但是现在她有她自己的人生和事业。
不必在巴黎,就在当下。
实在是正能量到不能再正的鸡汤,所有人都在快速成长觉醒。
摔着跟头朝前看。
无论这样的女主最后和谁在一起,这又有什么要紧,她一定会成功,因为她是了不起的麦瑟尔夫人。
说男主后面是洗白的有没有认真看剧啊,男女主之间最大的问题是没有向对方坦诚真实的自己两人都装得很辛苦导致危机突然爆发,而不是男方出轨OK?
男主前期懦弱自卑却佯装强大,女主像母亲那样物化自己,后来两个人逐渐认识自我,作出努力和改变:男主离开父亲庇佑自己找了工作,知道可能不会复合时也为妻女的未来做打算,女主为脱口秀事业奔波,接受不是时刻都精致的自己。
即使无意听到了妻子对他的抱怨,男主还是跑去教训对妻子不言不逊的人,为妻子辩解:she is good。
虽然我觉得两人走到最后的几率不大,但这不是一个女主甩了渣前任迎来人生巅峰的故事,是两个人一起成长的故事。
评论里拿偶像剧非黑即白那一套去理解夫妻之间的感情真的很幼稚诶→_→转自b站评论,入侵则删
连看三季《了不起的麦瑟尔夫人》了。
据悉第四季由于今年的疫情要延迟,不能在圣诞节播出,这对于如我一样的麦瑟尔迷,不是个好消息。
故事发生在二十世纪五十年代的美国,米琪和丈夫乔伊结婚多年,两人共同抚养着他们的孩子,生活可谓是幸福而又美满。
乔伊一直想要成为一名脱口秀演员,每周末,他都会前往俱乐部登台表演。
然而,乔伊的脱口秀事业一直都不温不火。
某天,在表演又一次失败后,乔伊崩溃了,他向米琪坦白自己有了外遇,并且当即收拾行李离开了家,一夜之间,米琪成了一个被丈夫抛弃的女人。
悲伤和绝望之中,米琪登上了舞台,借着酒劲进行了一番精彩绝伦的演说,逗得台下满堂大笑。
俱乐部的女招待苏西在米琪身上发现了过人的天赋,决定成为她的经纪人。
在第二季,米琪在苏西的帮助下继续着她的脱口秀梦想。
而一直以来矜矜业业扮演着家庭主妇角色的米琪的母亲罗斯,却突然觉醒了女权意识。
她抛弃了总是无视自己的丈夫亚伯,前往巴黎完成自己的艺术梦想。
在离开了米琪后,乔伊回到了父母所经营的工厂干活,却发现那里的账目亏空管理混乱,与此同时,他和米琪的心中都还有着对彼此的留恋。
米琪在度假期间结识了一名外科医生,两人之间似乎有着碰撞出火花的趋势。
第三季,米琪和苏西发现与夏尔一起旅游的生活很迷人,但却令人谦逊,他们学到了他们永远不会忘记的演艺事业的教训。
乔伊在追求自己的梦想的同时努力支持米琪。
亚伯接受了新的使命,罗斯也知道她有自己的才能。
——这是到目前为止的全部剧情梗概,并不能说尽这三季的所有内容。
这部剧其实还蛮复杂的,不能用“女权主义”一言以蔽之。
在看似重头戏的麦瑟尔的脱口秀事业之外,缠绕其间的是她的婚姻问题。
在第三季出现麦瑟尔父母婚姻的描写之后,我发现它更想探讨的是女性的困境,由女性在婚姻和情感里的种种悖论,来探讨是否有一种解决思路,可以最终获得某个平衡。
看第一季到第三季的走向,我觉得这种思路是越来越偏向美国文化,作为解决之道。
一、女性身体的价值困境无论东方、西方,状写女性总是与她的身体、与美联系在一起的。
人们隐隐地认识到女性的被造是为了一种美感,也一直在寻求这种美感表现形式的答案。
人类的文化总是伴随着人类的物质进程,现代性是伴随着现代化而来的。
因此,任何一种新于传统的思潮先天地要打破传统,和革命的历程心照不宣地呼应。
在大大小小的战争和科技革命中,人类总是获得了更加丰富的资源和先进的技术,因而迫不及待地要把“旧”弃之如履。
关于女性美感的认识也是如此。
无论东方、西方,对女性的认识都要附加上“社会进化”的烙印,而那些在旧的时代就已经发出新思潮的人,被认为是具有某种“自觉性”。
然而人对新的拥护也可能是盲目不计代价的,对旧的批判也可能是矫枉过正的。
社会自己对此的反思也不计其数。
在中国古典文化的传统里,对女性美的探寻到达一个以至于耽美的境界。
有现代人为之“意淫”,我觉得很不恰当。
难道说屈原自比“香草美人”不是为着治世理想的美学追求、而是隔岸观火的观赏把玩吗?
中国的古典传统是一个有贵族的传统。
它不是现在的马云、刘强东,而是真去珍惜美、渴望欣赏美、喜爱谈论美的、认定美“高尚而无用”的阶级。
他们把目光聚集在女性身上,赞叹女性之身的清洁优雅、女性之德的安静贤淑、女性之创造力和诞生的隐秘联系、女性冰雪聪明的对社会暗自的承担。
若不至此,没有一位仕女的形象能在博物院永久珍存。
现代的女权主义发明了“男性凝视”这个词。
概是由传统中男性对于女性永不泯灭的好奇观望、几近自卑的赞颂歌唱。
我们要注意一点,传统社会的这种观望权、歌颂权,是由男性垄断的。
即便是诗书之家的女子,能言善文也难拥有发言权、发表权。
因而“男性凝视”更是男性描述女性的作品更多呈现出来的缘故,而不能一概算作“猥琐”“贬抑”。
传统女性之身闲适于闺阁的平淡场景是由革命打破的。
无论是社会革命还是技术革命,其带来的更普遍的权利。
无论东方、西方,作品权不再由男性垄断了。
19世纪《织工马南》的作者玛丽·安·伊万斯为了发表这篇小说,采用了一个男性笔名:乔治·艾略特,女性开始从闺阁中来到社会语境,这种初暴露既是惊喜的,也是紧张的,被女权主义视作始祖的弗吉尼亚·伍尔芙在《一个自己的房间》里对这种初暴露作了表面诙谐内里却有悲观的质疑态度,因此提出“一个女人要写小说,她必须有钱,有一个她自己的房间。
”——对于当时的女性,经济独立和生存独立都是极不可能的,她等于是在说,真正意义上的女性的表达权是遥不可及的。
因而后世一轮又一轮的女性革命,无外乎是这种初暴露的紧张和不可能的余声和缩影。
即便放到现今,女性之身的潜藏或暴露仍旧是一个心照不宣的重大议题。
你之所以觉得现在对此似乎是更开放了,只不过是因为现代对于有重大意义的命题越来越懒得去过多讨论了。
在革命和发展的路途中,真正值得关注和探寻的价值已经失却了重要性。
就连艾米丽•迪金森这样一位诗歌天才,也终生未能脱离闺阁之中的女身。
她在诗歌里兴味盎然的自我观照,却不是苦闷和封闭的。
这才是我们必须去看的内容。
而不是教科书告诉我们的,诸如她和李清照,都是封建社会优秀女性不得施展和解放的牺牲品。
如果你不熟悉前者,作为中文的学习者和阅读者,你不可能不熟悉后者,你如果诚实地面对词人的作品,断说不出那里头是在倾诉什么封建悲剧。
她所感知和记录的意象,那些情愫和诗幻,永远超过现代女性审美能力的极值。
要知道“封建”只是后来一些人对它的定义,封建中的丰富、含义之优雅,我甚至不需要从文学作品身上去找寻,单单只要看看我祖父辈的人,其终身恪守而我辈却不屑一顾的东西,那样“高尚而无用”,可能就是现代革命所带走的。
纵然不同时代的社会对女性总有些常规和不常规的要求,而人对女性之身的要求,所隐含的是对“美”的规训。
虽然儒家没有提供真的有效的解决之道,但它所提出的德性情操的蓝图,代表着那时代的人认为人性应该抵达的高度,因此就不能轻易舍去。
回到这部女权主义现代剧,无处不在宣告着其对于女性之身的态度衡量。
这种态度是一个美国文化的态度,而且是一个摩登版本的美国文化。
它也相信女性之身承载着人们对道德和美的一个需要,但它所表现的道德就是“自由的自觉”,再矮化成麦瑟尔离婚的自觉、醉酒的自觉、痛苦倾诉的自觉、出格的自觉;它所表现的美仅仅是虚浮,影剧用大篇幅展现麦瑟尔对自己身材的严苛、对时尚的追求、对华服美衣的拥有欲……并谓之“现代女性的精彩”“女性解放的曙光”,这些表现,也许也有人物可爱真实的一面,但却难以担当女性真正的价值和义务。
第一季的开头就以一个刺激的场景打破了关于女性的身体禁忌——离婚失落而醉酒的境遇下,麦瑟尔夫人走上酒吧舞台,接近神经质地喃喃诉说,她所说的都是她刚刚经历的,而台下的观众酒客却以为是一种艺术加工的表现,影剧在这里用脱口秀表演的黑色幽默性质,表达了人类悲剧并不能沟通的实情,麦瑟尔也感受到了,她面对这些对他人的悲惨只当做喜剧的观众产生了愤怒,而她,作为50年代被抛弃的女性,唯一的武器仅仅是——裸露上身。
这时最后关于女性之身真义的遮盖物被完全除去,徒留下一个精心保养的精致的肉体,只是人们并读不懂它。
这也是为什么,后来在第二季麦瑟尔夫人的演艺事业步入正轨,她再也不去做揭示的尝试,而是愈加地穿戴上一件比一件更优美的华服,她接受了美国文化对女性之身的定义:消费、遮盖,她在诚实地面对自身的路上越走越远。
可惜的是,这其实是拍出了当代美国文化看似丰盛艳丽实则虚掩美好道德的实景,在观众眼里,麦瑟尔夫人一幕幕脱口秀演出的语出惊人、以及离婚后好像是“独立自由”了的麦瑟尔式的强有力,却成为一个现代女性的理想蓝图,更成为女权主义的凯歌。
第三季开始就是极具反讽的,麦瑟尔既然打着女性主义的旗号,第一集偏偏就是劳军演出。
虽然情节和台词都表现出一些反战和平权的内容,但问题是,她为什么要去。
第一集就注定了麦瑟尔的演出是被时代牢牢牵锁的,离所宣称的自由恰恰很远。
因而就不难怪第三季充斥了大量的俚语、俗语,苏西的角色进一步地去女性化,道德被抹去了。
女性承载美德被斥为枷锁。
麦瑟尔作为女性存在的只剩下华彩肉体。
二、女性职分的价值困境这部剧有两条主线:1.麦瑟尔的演艺事业;2.麦瑟尔夫妇的婚姻关系。
剧目指出,麦瑟尔夫妇的离婚是因为乔伊偷情。
值得注意的是,西方人离婚之后女子还归为娘姓,然而麦瑟尔不仅没有回归原姓,还故意地用“麦瑟尔夫人”这个名号作为自己的艺名,也作为她全新身份的指称。
这是值得玩味的。
她跟革命式出走的女性形象有很大差别。
上面讲了她在女性之身上所面临的的困境和所选择的解决方案,就是消融于当代美国文化,遮覆自己的身体,可以说这样的离婚和不离婚对她而言并无本质区别,不过仍然固锁在金丝雀一般的身体的殿堂里安逸,唯一的区别仅仅在于婚前她在这个殿堂里,不讲脱口秀;婚后,更关注一切的享乐,但仍在殿堂之中。
我们对现代一个先入为主的看法就是旧的不合理。
因此我们对女性在政治身份上的作为的重视远大过她的操行。
从前者的角度来看,一切勇于破四旧的创新举态都可归为新的女性道德,一切从行为上似乎不愿改变的女性生活方式都是阻止社会进步的原因。
我想这是和女性职分的困境有关的。
无论是东方、西方,在近代史都经历了社会的巨变,尤其是劳动分工的巨变。
工业革命以后,人类的生产活动不再依赖纯粹繁重的体力,轻盈地操纵机械杠杆取代了人工,致使越来越多的妇女也可以从事从前必须由男性承担的劳务,这在狄更斯笔下的英国是如此,毛时代“女性能顶半边天”的中国也是如此。
女性的社会职分和社会属性都发生了巨变,然而女性在家庭中的角色,很大可能永远,也不会改变,即妻职和母职,当然,在中国语境下我还想加上非常重大的家族礼教的职分。
麦瑟尔的妻职的困境源自哪里?
影剧讲了,乔伊的外遇。
第一季第一集第一幕是他们的婚礼,婚礼上交代了他们的相识、相爱,也许是有如大多数美国中产阶级夫妻一般的流程:上东区的家庭出身、常青藤名校的教育背景、富足安稳的工作岗位、美好舒适的婚姻家庭。
所以麦瑟尔说,一切都是乔伊亲手毁掉的——我相信观众也是这样想。
可是,影剧中的乔伊,好像除了这一个“污点”,各方面都可算是完美男人了。
他优秀而体贴,重感情而有情趣。
为婚姻的破裂,他也极度痛苦,并在之后数次想要和好。
每次乔伊出场,演员都赋予这个角色一种沉重,我们隔着屏幕都能看出来,其中自然也有离婚男人的失落,但更主要是他对这一切、这种文化、这种生活方式、这种处境的怀疑而不得解决。
别忘了乔伊原来也是个脱口秀演员,但在麦瑟尔夫人走上脱口秀生涯后,他就不再演出了。
当麦瑟尔夫人决议彻底地拥抱世俗文化、消解自己的女性之身的时候,乔伊始终在抗拒。
这是一种“直男癌”吗,这不是,这是作为女性性别旁观者的男性出自本能、发自需要的对于女性性别价值最终极的渴盼,对于女性真正的美的含义不愿舍弃的痛苦。
因此,造成麦瑟尔妻职困境的深层原因,不是丈夫的外遇(即她总结的女性由于不具有经济价值而导致的不公平),而是自身的陨灭(即女性由于不再作为审美载体而产生的世界的损失)。
麦瑟尔的母职困境来自哪里?
影剧认为,来自母职本身,来自子宫。
由于母亲和婴儿的关系,这种牵绊总不能给她带来真自由。
影剧用一幕幕鸡飞狗跳的场景描画了这个意思。
也用麦瑟尔的紊乱、丈夫的抱怨,展现母亲角色的荒谬。
剧中的孩子也几乎是没有哪一点可爱的。
基本上是个恼人的累赘。
步入现代,由于社会职分的入侵,母职受到强烈的震荡,无论东方、西方,都曾试图解决这个困境,而且手段是一样的。
如果说东西方都曾不约而同地通过身体的复辟破坏女性道德的自我专一,那么东西方也都不约而同地通过身体的遮盖维持女性神秘特征以求达到母职的神化。
天主教所做的正是如此。
我非常喜欢的瑞典导演英格玛•伯格曼的电影《呼喊与细语》中的三姐妹,以一副赤裸拥抱病体的画面展现类似圣母与圣婴毫无隔绝的场景,以图探寻人与人情感互通之可能性。
通过赋予玛利亚神圣地位,维持母职不受到社会更迭、社会分工巨变的震撼。
东方也是如此,并且仍然是毛时代将这一“母亲”概念加强到“英雄”的地步。
现代性的确是要加强母职的地位,但却选择了一种不诚实的做法。
因为母职的定位和母职的实现,是需要全社会真去面对和解决的,而不是通过对母亲的歌功颂德。
因此我常常感喟现代性究竟是一个什么东西,它按照自己的需要对不应该舍弃的东西进行舍弃,又对应该制止的事情网开一面,它所谓的祛魅无非是依据经济伦理的需要对抗真实道德的伦理。
在其中女性恐怕是最现成和方便的一块橡皮泥。
因为女性这个性别从来也不只是生理的,而更在于对社会主流价值的选择权利和道德风向。
最后,我想谈一谈这部影剧没有谈到的,中国语境下女性家族礼教方面职分的困境,因为这是我国特有的,而且仿佛很少有学者会讨论到。
我们知道“封建礼制”的精髓在于嫡长子继承,便误以为家族中一切的重担都在嫡长子身上。
然而不是。
中国封建社会能运营几千年,两性的分工合作在它这个体系里肯定是最优的。
落在男性肩膀上最终的担子是国,对女性则是家,这两条线的并行不悖,才能确保历史稳固一成不变。
国的事虽则重大而神圣,家的事同样艰难而琐碎。
旧时代的妇女不在家里,而在家族里,哪怕是没写进族谱中的侧室、妾室,也都在各自的位置履行家族礼法。
张艺谋的《大红灯笼高高挂》固然体现了多妻制家庭女人面临的危机戕害,但影片不厌其烦的重复场面的琐细拍摄,更是在说明这一整套礼法就是家族中女性最大和最重的职分。
——以上论述,前提多采用“旧时代”,可你把该词去掉,放在现在,虽说不能百分百成立,可也总有体现吧?
再怎么革命,再怎么发展,一个社会的礼仪轻易都不会废去。
这是民族的自觉性,这种民族的自觉性,仍然选择了女性。
因而作为现代女性,不管形式是怎样,我们还是卷入这一整套的礼仪之中的。
新中国的成立,到后面独生子女政策,对这方面的职分产生了直接威胁。
因为只有一个女儿,便不可能有长媳来操持家族未来的礼教的。
出于种种原因,时代的,现状的,父母对女儿有一个新的期待,是中国从古到今都不曾有的:望女成凤。
说是时代的、现状的原因,其实根源还是传统的、民族的,是举仕的热望,是佳子弟的传承,也是后继有人。
这使得50-90乃至现在初出茅庐的10后这整整半世纪的女性,她们必须同时承担世俗之劳与风俗之务。
这主要还不是体现在劳务上的,而是体现在他者的期待上。
对女性承担家族礼教的职责并没有减轻,而对女性承担社会职责的期待却理所当然地加重。
是这种期待而不是这种劳务,是现代女性的困境之一。
如何跳脱出这个双重的困境,不仅需要我们和社会坐下来谈,怎么减轻我们的负担,更需要我们和自己坐下来谈,这两种职分的意义在何处。
毛时代用兴建男女宿舍的方法试图将女性从家里向劳动场所倾斜,家庭的破坏直接导致了礼崩乐坏。
对于家族礼教,女性是风范的拥有者和承继者,是传统忠实的审查者和缔造者;对于社会责任,中国女性像涓涓细流填充了钢筋水泥不能填补的地方,传统女性力量,对社会对家庭都不可缺。
我认为盲目地去除其中任何一种女性职分,都是我们这个国家的损失。
三、女性情感的价值困境在烟雾缭绕的酒吧间,还存在一条暗线,那就是麦瑟尔夫人的情感路径。
上文讲到,这部影剧体现了女性职分的现代困境,影剧提供的解决之道是美国文化。
是把妻职和母职化解到美式的狂欢之中。
在一场场尽情嬉笑怒骂的表演中,女性职分消解了,取而代之的是消费主义、个人主义和自由主义的萎靡。
我真不知道,这是影剧宣扬的,还是它反讽的。
不管怎么说,身体是客观存在的,职分是身而为人必然具有的,而情感则是常常被轻忽和误解的。
演员的表演,是舞台剧性质的,不包含过多的阐释,更在于表现。
她在舞台上神经质、梦呓般的喃喃自语滔滔不绝,都在对抗来自心灵那股最真实的力量——情感。
除了第一次在酒吧登台曾绝望不能自抑失声痛哭,重整旗鼓的麦瑟尔夫人之后并没有这样痛痛快快地流过眼泪。
因为情感被成功地抑制了。
这涉及到女性对情感、对眼泪的处理,也涉及到人类意志对女性情感、眼泪的态度。
女性对自身情感的处理,能搜索的依据其实不多的。
我还是只能想到女性诗人、作家,或是女性人物和形象。
无论张爱玲的笔法有多么冷彻,还是钻心地在其作品中流露自身的深寂和绝望。
她所书写的爱情是冰冷的,其中的女性是没有盼望的,其中的男性象征某种遥远的对立。
她也并不认为是封建礼教而认为是男女之间这种永恒的无望的对立产生了刘兰芝式的泣诉。
张爱玲的文学其实是革命的,有革命的义无反顾和注定的牺牲,与之很不同的简•奥斯汀,她的作品则是反对革命的,是改良的,希望在既有的庄严的社会标准之下实现爱情的真实丰满,因而她笔下的女性是理性的,固化的,看待婚姻也是高于感情的。
除此以外,无论东方、西方,都存在另一种对待自身情感的女性“异端”,西方是圣女贞德,东方是花木兰。
同样是部分地压制女性情感、企图跨性别地逃脱情感的束缚,两者的性质仍然不同。
前者是依据“天主的启示”捍卫失地,后者是因为“阿爷无大儿”投入远征。
这是两种完全不同的神圣,前者以殉道的光荣被铭记,后者以名利的轻淡被传说。
她们同样的被铭记和传说,都代表人们仿佛希望女性情感也具有这样一种英勇顽强的面相。
回到麦瑟尔身上来,当她面对丈夫出轨和婚姻破裂,她在舞台上的流泪是痛苦的,也是真实的。
是她仅能作出的对自身情感的一种处理。
很多人认为流泪是完全不可控的,是生理性的,也是基于意识的。
但泪水背后的意志却可以很不一样。
强烈的震荡导致遏制不住的眼泪,在麦瑟尔这里流泪还代表了对乔伊的指控,流泪并不是价值中立的生理现象。
在中国土地改革期间,妇女的眼泪曾经是“斗地主”活动中强有力的武器,诉苦是把很多地主、富农推向断头台的重要情感力量。
这只是一个极端的例子。
即便如此,情感仍旧是人性最珍贵的东西之一。
很遗憾,麦瑟尔夫人其本质是刚性的,她在短暂的毫无顾忌的情感流露之后,就彻底忘记了情感。
通过脱口秀这种消解日常话语的形式,她和自己的情感对抗。
因此后来乔伊出于偶然的好奇在台下听到麦瑟尔把和他的婚姻细节当作笑料以飨观众时,就崩溃了。
麦瑟尔的爸爸亚伯在台下听到女儿把这位正统犹太人无法接受的露骨话题当众演说的时候,是如此暴怒,尽管他从政治上已经开始倾向左翼,口口声声宣称女性的独立。
因为无论是乔伊还是亚伯,无论是出于男性的尊严还是民族的尊严,都没办法接受麦瑟尔对自己情感的不忠诚和戏谑。
他们看到,脱口秀并不是一种娱乐,哪怕他们可以大大方方地欣赏其他女人这样的表演,他们无法直视自己的妻子和女儿对情感的背叛——同时也是对传统的背叛。
他们无论是跻身商业还是醉心现代政治,都并不是他们所以为的那样新,他们是旧的,这种旧是不可能消散的,这种旧里面蕴含着人类本原的一些东西,需要得到我们认真的注视、诚实的对待,它不能被现代社会所消灭,不能被美国文化所覆盖,也不是泡沫。
是不分民族的人性的基石。
从第一季的生活重启,到第二季的找到方向,再到第三季的颇有名气,直到再次跌落谷底,轻喜舞台剧风格的“了不起的麦瑟儿夫人”用美轮美奂的高饱和服、化、道和外表诙谐幽默内里悲伤无奈的剧作生动地诠释着人生就是一场近看是悲剧远观是喜剧的大戏。
没有了第一季强烈的黑白戏剧冲突,也没有了第二季励志的人物奋斗视角,零碎与繁琐、彷徨与迷茫的第三季让人多少感觉不如前两季璀璨夺目。
但,这不暗合了生活的本身吗?!
温吞、踯躅、浑浑噩噩、不好不坏,总是茶杯中的风波,又似打在海绵上的拳头。
而在这一片氤氲之下,其实暗藏的是改变的狂澜。
只是,改变很难!
改变业已成功的事业很难,改变业已习惯的生活很难,改变业已融入骨血的风格很难,改变业已固化在头脑中的观念更难。
于是,我们叹息于苏菲在最后公演时的功亏一篑,叹息于麦吉父母精致中产生活的终结,叹息于乔尔百般努力却又似乎旧路重走,更叹息于麦瑟儿错将雇佣与朋友混淆,踩了不应该踩的红线,生活事业再次被清零。
看美剧就是在看人生。
“没事的!
”“我们会没事的!
”季末,苏西安慰着麦吉,屏幕外的我们也该抱紧自己,然后对自己说着:“It‘s ok”.
美丽的麦瑟尔夫人又回来了,依然复古,依然口吐莲花。
第一集 Strike Up the Band这集的劳军表演很得体又搞笑,有点暧昧又不过界。
Hi, Wow, Wow, Wow! My goodness, that is a lot of khaki.And I just realized it is actually a very flattering color for most skin tones. I know you're relieved.I just want you to know how much I admire you guys.【上面恭维观众,还以为这里要继续歌颂】I couldn't never be brave enough to wear the same outfit every day.【没想到是说女人每天绞尽脑汁地考虑外型,小小的讽刺,之后还有必须回家换衣服的情节,哈哈】My brother toyed with joining the Army. He loved the idea of serving his country, but then he snapped a rubber band in his eye and that's the end of that.【是说这个哥哥叶公好龙,故意受伤逃避服兵役吗?
】You guys have a lot of rules here, which I totally get. You need rules.Women learn rules from women's magazines. I can't make a move without consulting Family Circle or Harper's Bazaar. Otherwise, I'd have no idea what shade of red drives a man crazy.Little hint: it's the one with the least amount of fabric involved.【转圈展示红色的丝巾,同时展示身材。
色彩并不重要,露得越多越好,当然】You guys don't have magazines like that, do you? You could really use an Army Men's Monthly or Gunboat Daily. You know, you could read helpful articles, like, uh, Fashion for Foxholes, Give Your Pistol Some Pizzazz, How to Get Your Commanding Officer to Notice You...Oh, oh, oh, here's one. Camouflage: How to Stand Out While Blending In.And for you generals in the audience. How to Take Care of Your Privates.Oh, here's the best. Killing Men and Loving It.【这里的杂志名和文章名套用女性杂志,特别喜欢】【Susie和一个军官闲聊,又被当成了男人,还要让她去当bugler】You guys have your own language here. It's so fun. A soldier said he was gonna go sit on the honey bucket, and I was like, "I've been called a lot of things, pal..." I almost smacked him. So I got to keep out of trouble here.Maybe you fellas could run some jargon by me? Make sure I understand it. What are some of your other phrases?【以下把军事术语与两性关系结合,也很有趣】-Direct support.Too easy. That's what I'm wearing under my dress right now.-Zone of action.Everything not covered by the direct support I'm wearing.-Rear guard.Diaper cream.-Attack position.-Friendly fire.A cute redhead.-Frontal fire. -Shock action.Frontal fire and shock action? Isn't frontal fire what you contract when you have shock action with the wrong girl overseas?-Withdrawal.Congratulations, you're a daddy.第二集 It's the Sixties, Man!因为和Susie闹了别扭,开场的表演并没有收获现场的很多笑声。
剧的观众可以联系到Susie。
而这是本集的唯一一场演出。
好在结尾两人和好。
Imogen只用几个问句,就把生存和所谓的忠诚捋明白了。
Rosie和Abe的相爱,一边埋怨他失了工作,一边把自己的信托基金弄没。
怎么都那么可爱啊?
So, I'm about to go on the road for a while. Isn't it weird how, when you're away from home, you start missing the little things you never really thought about, like your kids?Oh, I thought that would do better. I guess you all like kids. To each his own.Ok, well, I have kids. And, you know, everybody seems to get so angry when you bring one on a plane.【火车或飞机上的熊孩子,是噩梦】But if the airlines don't want them, why do they provide those little child-size bottles of booze?Wow, not in a laughing mood tonight, huh?You know, there's a Bergman film playing down the street. It's about black death. Maybe you should've gone to that.【Ingma Bergman,1918-2007】Maybe something's missing from my set. What could it be?Oh, I know. A catchphrase. Yeah, that way I could do a bunch of crappy jokes, then save them with one of my patented zingers. Something like "Have yourself a scoop of that!" or "Dock that in your harbor." or "Stuff that in your pierogi." Yeah.Guess I'm a little nervous. I'm opening for Shy Baldwin. 【观众欢呼,外网有人在考评Shy的原型】Oh, yeah, him you like. But I won't be on the road by myself. I have a support system. My manager Susie Myerson. I see you've met.You know, she's always believed in me, Susie.She's pushed me to get better and better. Sometimes off a cliff. But irregardless, I'm loyal to her for that.Because, really, if there's no loyalty, what's the point of a partnership?They say if you want loyalty, get a dog.But even the most loyal dog will stick its head in your neighbor's cooze 'cause it wants to get scratched. I mean, it doesn't mean the dog doesn't like you. It just means the dog isn't that fucking picky.第三集 Panty PoseLas Vegas=Lose wages,笑死。
赌城的正式表演尴尬,刚暖了场到了结束的时间。
之后不当回事的表演却大获笑声。
Well, well, well, Las Vegas, Nevada. The city that was built, like, what, a week ago?It's so new, its bris is tomorrow. 【犹太人特有的】I'm from New York, so, for me, a desert is Bergdorf's when they're low on Handmacher suits or Barney Greengrass when they're out of lox.My hair is giving me vertigo. This is not my normal "do".Would you rather hear Gunsmoke? I may be able to get a radio signal.Sounds like you're all enjoying the food. I heard good things about the shrimp cocktail.No wonder this city has flashing lights everywhere, it's the only way to get people's attention.Maybe tomorrow instead of an updo, I'll dress like a Christmas tree.Sounds like we've got a birthday. That's always fun, at least until you hit 25 or so.【观众要求唱歌,提到Shy,又是掌声一片。
然后有人大喊Berta】Berta, for Pete's sake, get over to your damn table before this poor woman has a stroke. It's full of shrimp cocktail. There you go, there's your incentive. Yeah, hustle now. Kiss, kiss and sit your tuchus down.I'm from New York. I know I already said that, but it's been so long ago, some of you might've forgotten.So you're not exactly a subway material crowd, and you didn't much like the jokes about food, children, or traveling, and you don't like me much. What are you, my ex-husband?Hey, there we go. We're on a roll.Gee, you're like my kids, I finally get you quiet and then Grandpa shows up with a suitcase full of donuts.赌城的第二段演出:Hello. Welcome to the night that will not end.So, tonight, ladies and gentlemen, I failed. Oh, did I just fail.Yeah, applaud me. I need it. Even if it's mocking. I have no pride left.Earlier tonight, I was in the big room. That room over there none of you can afford. Hence, you're here.It's a nice room. The drinks have actual booze in them. And I went onstage in that nice big room with the super boozy drinks and I just bombed.Anyway, I'm getting back on the horse, because failure is our right as Americans.People have fought and died so I can do stupid things like leave the sugar out of a cake, or forget to bring an extra diaper with me when I took the baby to the park. More than once, she's come home with the New York Times sports section wrapped around her ass. It's what they had in the trash. Plus, the Red Sox won, so...【调侃自己生活中的糗事】Failure is how we grow.【哲理】Actually, it's how men grow. It's how women shrink.Women are not allowed to fail. And when we finally get an opportunity to do something that isn't normally done by our sex, we get one chance. One.How come men fail and people say, "you gave it the ol' college try."But women fail and they say, "you gave it the ol' college try, but you shouldn't be in the college."?【这一段的性别歧视现在仍有】You know, you come to Vegas and you gamble. And my question is, is life not enough of a risk for you people?Have you never walked through a wet field in high heels at an outdoor wedding? Or put on mascara in a moving car?【女性独有的困境】Or said to your mother, "what do you think?"【妈妈一定会挑毛病的,哈哈】You really need to look for more risk?第四集 Hands开场就是表演,还在赌城。
这一段吐槽犹太人,相当精准。
而且我觉得有些地方像中国人,比如关心别人的食物。
这些吐槽加上本集后面父母在新住所的一些故事,结合起来看有趣极了。
Think about it. Las Vegasis the true American melting pot, proving that losing money is the universal language.【输钱是普世语言,哈哈,笑抽了】I'm Jewish. I'm from New York, and perhaps exotic to some of you. So I thought it would be helpful for me to present for you a primer to the Jewish people.First of all, we are always ready to talk about food. Seeing you all eating dinner, I just want to ask what you're eating, if it's good, and tell you what you should have ordered.Complaining. This is big with us. What repressing your emotions is to WASPs, complaining is to Jews. It's second nature.【WASP=White+Anglo Saxon+Protestant,美国的精英群体】But the key is, the complaints should never be about big important things, only little things like, "It's hot out; this restaurant is so far; the line is so long." You know, things nobody can do anything about.Remember, you're not trying to fix anything. You're just trying to be heard.Guilt is big with us, and we use it wisely.【利用别人的内疚感】And it's not for making yourself feel bad about something you did. It's for making someone else feel bad about something they didn't do.Jewish parents.【美国有俗语,Jewish mother,是形容那些对待别人过于细致的人,要求比较多,且唠叨。
】Mm-hmm. Yell at your sons for not eating enough, yell your daughter for eating too much.【Midge的父母有一儿一女,她本人也是一儿一女,想必就是这么吼大的,笑死了】And there's the saying often attributed to our great prophet Abraham: Anything you can do isn't all that interesting to me.第5集 It's Comedy or Cabbage从沙漠中的内华达来到了佛罗里达的海滨。
因为演出前刚见到了洋葱味父母,所以表演以过度保护的父母为中心。
相声还是酿包菜,勉强选了前者。
I know I've talked a lot about my parents tonight but that's just because they are here.In Florida. Can you feel it?【气场强大的老爸老妈】They're coming to my show tomorrow. So I need to get all this out of my system tonight.Tonight I can talk about sex and men, and sex with men and sexy men and sex with sexy men, but tomorrow, that's all off limits because my parents don't know I'm not a virgin.【两代间禁忌话题】You'd think my two kids might have been a tip-off.【孩子应该说明什么】I'm amazed the "those are my cobbler's apprentices" story has held up for so long.Maybe my parents think that when I got divorced, it made me a virgin all over again. Like, the judge says: "I grant your divorce and restore everything up your skirt to its original condition." And then bangs his little gavel.【想起离婚那集里那个一脸懵的法官,你来给她moral support?
看到前面那对没,他们恨不得杀了对方。。。
】But my parents are people who do not like change.【因循守旧】When my husband left me, my father said, "Go get him back." Like I'd accidentally left the barn door open and Bessie the cow had wandered off.【第一季的go get him back。
奶牛这句虚拟语气好】And when I didn't go get him back as instructed, my father was furious.My mother still hasn't heard he's gone, so she hasn't reacted yet.【联想到老妈不想听不想听的样子】I mean, she's been told. She just hasn't heard it.【听而不闻】And now they're here in Florida, to watch their divorced daughter stand on stage and tell jokes. About them!Because they know that will kill them, and I'll feel bad forever, and then finally they will have won.【哈哈,我家也这样】第6集 Kind of BleuShy被打后不能去Midge的酒店,这一幕秒变《绿皮书》。
一直期待这场在父母面前的表演,结果表明,不但没有黄色笑话,甚至严肃地探讨了女权。
妈妈喝多了好可爱,感觉Shy都笑场了。
There is a new thing called a birth control pill. Have you heard of it?It's just a little pill, and when you take it, you can have sex all you want and not get pregnant.However, only married women are allowed to take it. You know, women who don't want to have sex.【居然还有过这样的规定】Who says the Food and Drug Administration doesn't have a sense of humor.1960. An interesting time to be a woman. You know, they say, and by they, I mean men.They say that the women's vote may just put Senator Kennedy in the White House. And why?Because women think he's cute, which I find highly offensive. And he's extremely cute.But here's my question. Why does it have to be either/or?I mean, why can't I wish he'd enact his six-point plan for health care and also wish he'd dump Jackie and marry me?Like, does being a modern woman mean I have to give up being a girl? or like pink? or horses? or getting out of swimming 'cause I have cramps.I mean, I'd have been a terrible suffragette. Right?Don't get me wrong. I love having the vote. And voting. You get a pin.And I really admire all those women who marched to earn that right and protested and wore white, which may be their greatest sacrifice because white is a very tricky color.【Midge最擅长的色彩】It washes you out. It makes you look fat, or like a nurse, and you can't wear it after Labor Day unless you're a Klansman.So, here were these heroic women marching for their rights, in white, on streets, where there's dirt.So not only were they jailed and force-fed and prosecuted, but the laundry. Oy!So 1960. Change is coming. And I believe that someday a next-generation suffragette will wear pink and ride horses and an unmarried woman will take the pill so she can have as much sex as she wants and not get pregnant. And a married woman will just have a headache and call it a night!【已婚妇女会心一笑】第7集 Marvelous Radio这一集没有单口相声的表演,Midge和Susie两个人到处接广告,经常拿不到钱,以内置棉条或枫糖浆作为酬劳。
而且广告内容很有时代感,香烟的广告现在肯定是听不到了,而Midge所做广告之一的PallMall香烟,我的店里还有售,因为价钱比较低,还挺受欢迎的。
看到Midge念那些广告词时,我不由得想到这些词可能是《广告狂人》们写出来的,年代也一样,1960左右。
父母的两个细节让我有共鸣。
一个是老爸回到以前的大学,遭遇了冷脸。
我也是从一所大学里辞职走人的,走了后就再没踏入那个地界,连一脚都没有。
因为知道一定就会像这集剧演的一样。
人走茶凉,即便是犹太社区都是如此。
这一集进一步证实了我的判断。
二是Rosie最后捡起了地铁上的一块钱,后来给了餐馆的服务员。
村上春树也有类似的经历,在他开酒吧的那些年里也遇到过困境,走投无路时刚好捡到了钱,正好是需要的数目,度过了难关。
想到这些美妙的人们都有过困窘,自己的那点事儿又算什么呢。
这部剧因为台词说得都特别快,所以容易错过非常棒、有时含义很深的一些对白。
第8集 A Jewish Girl Walks Into the Apollo…Imogene走在去秘书学校的路上,是一首平时经常在听的Feeling Good,是Nina Simone在1960年代的老歌,如今听来也一样,让人精神一振,并不过时,很多电视剧用过,至少有《使女的故事》,今年还有部新剧也用过,暂时查不到。
后来Imogene打字考试时又续上了这首歌。
又一位女性自立的开始。
最后在阿波罗的演出虽然非常成功,但无疑触到了Shy的痛点。
这件事不知道的人听不出异常,心里有疙瘩的话句句都是暗示和挖苦。
唉,旧年代啊。
好盼望下一季的开始。
Joel酒吧的救场:Good evening, ladies and gentlemen. Mrs Maisel onstage.I haven't played my hometown for a while. I've been touring with Shy Baldwin for a few months, so...Nice to know that people haven't forgotten me. You haven't forgotten me.My kids have completely forgotten me. They've gotten very jaded having a mother in show business.I showed the other day. My daughter pointed to her diaper and said, "Sweetie, would you get this?"Then she lit her cigarette, refill her daiquiri bottle and fired her agent.【孩子与事业,男性就不用考虑】And now both her parents are in the biz.Oh, yeah. This is what happens when you leave. Remember the first time?【第一季因为Joel出轨,所以Midge才走上了演艺之路】In case you don't know, this club is owned by my again soon to be ex-husband, Joel Maisel.And I'm here tonight to say, that half is mine. I'm kidding.Always take the side with the bathroom. Joel is a great father. And I just wanted to get up here and tell him that because we had a little tift earlier this week about our son.Our five-year-ole just got into Collegiate.It cost so much, we have to sell him for parts to get the tuition.My daughter is watching this process very nervously.【特有画面感】It's so hard to raise kids when you're married. It's really hard to raise kids when you're divorced.But it's not that hard to raise them when their dad's a great guy.【是好男人的话,结婚离婚都一样】But Joel, there's no fucking way our kids are going to school in Queens. I'll burn this fucking place to the ground.【纽约版的地域歧视,《绯闻女孩》就领教过了。
一些名人,如刘玉玲就是皇后区出生长大的。
刘玉玲客串《欲望都市》,就是萨曼莎买柏金包包的那一集,刘展示了她的Queens口音,印象很深。
】Have a great time, everybody. And drink up. All proceeds go to Collegiate.【犹太人重视教育,投入】阿波罗的演出:Harlem,黑人区,一个白得发光的女孩站在台上,冷场片刻。
Woo! You all look like you've just seen a ghost. Yes, yes, I know.【自嘲】After this, I'm heading to LaGuardia to help land some planes.Now, before we get any further, who made this?【以食物拉近总是不错的】Mmh, unbelievable. Fried in oil? -Lard.【这里想起犹太人的洁食】You ever use schmaltz? Same heart attack, different afterlife.Shy Baldwin. Oh! You've heard of him. He's pretty great, huh?【其实是在恭维,但我已经开始隐约不安起来】You know where we met? In the ladies room. No, seriously we did. At a charity event.I mean, picture it. This pretty, daintly, elegant thing, primping in the mirror. And there I was, right next to him. 【当事人听起来会觉得另有所指吧】How do you compete with those cheekbones? Those Ava Gardner cheekbones.The man is so gorgeous that Arthur Miller's sniffing around him.He's the only person I know gorgeous enough to play Romeo and Juliet.So I've been hanging out with Shy on tour, and I discovered that all he has to do is sing.He has a guy for everything else. Well, just about everything else.No, he pretty much has a guy for everything else. You see 'em on the road, his guys, falling over themselves outside his door. "Whatever you need, Shy." "Let me tuck you in, Shy." "Let me get that makeup off your collar, Shy."Don't be scandalized, it's his. We were on the road a while, and coming back to New York. I was a half a day on a plane, a train, a bus, a cab, a rickshaw. Shy comes home, he doesn't need a plane. He doesn't need a train. He just puts on his Judy Garland shoes, clicks his heels together three times and says, "There's no place like Harlem. There's no place like Harlem."【后面经纪人说到了Judy Garland shoes】And his closet. It's enormous. It has a doorbell. I went in there once, at a party. Amazing. With the silks and the satins, the chiffons, the chenilles--these aren't girl groups. These are his clothes.Hey, who made this? Mmh...I-I'm not acctually a comedian, I just came here to eat.Shy takes Cleopatra milk baths. Actually, I have no idea if that's true. But it feels true, right?【插播Susie和姐姐看着老房子起火这一幕,有些暖】Hold on, my mouth is full. Oh, now you're just adding your own punch lines.Well, this has been the biggest honor of my life. To stand here at the Appollo and eat on the same stage that Mom's Mabley killed on just moments ago.Thank you, Shy Baldwin. And speak of Shy Baldwin, he clearly doesn't need an introduction.【第三季到此结束】
熬夜看完,越看越气看之前有多期待,看之后就有多失望【涉及剧透】1.剧情约等于没有进展,除了女主一家全员失业2.本杰明肯定是不回来了3.女主还爱着前夫哥,惊不惊喜意不意外!
甚至离婚后又结婚了我现在觉得女主有一点点婊了,还有点犯贱,往前夫哥跟前凑,因为前夫哥懦弱无能还大男子主义就想当然的认为本杰明也一样4.能看出来全社会都有女权觉醒的影子,但是,有点生硬5.女主一张嘴,真的是说嗨了啥都往出说,,,第一季得罪苏菲,第二季得罪百货商店同事+间接导致papa辞职,第三季把巡演作没了,一个成年人真的这么,,,没脑子吗,,,第一季好歹是苏菲也不咋地,第二季第三季纯属作,智商直线下降6.最后,前夫哥毫无长进,新女朋友帮忙搞到卖酒执照,他又开始和新女友发脾气,觉得自己行。
问题是你靠你自己死活批不下来,然后你这么能耐,你发完脾气还接着用执照。
ps.两对父母好萌!
如果还拍,求加戏!
米琪的妈也是真可怕
对得起“时代剧”这个标签。
With no strings 不带条件的My performance我的表现Employee review员工测评Make up counter gril化妆品柜姐
只要不和前夫复合,这剧就是经典!
乔也很迷人啊!!!他的成长改变跟米琪一样大,弧光也是很足的(但他俩当然没戏
感觉这一季到了结尾才真的发生了一些故事,剧情有所推动,前夫这个角色真的是毒瘤一般的存在。
老粉伤心愤怒地给一分,为什么整部剧突然如此的尬,大写放大加粗的尬
看了三季都是为了兰尼!
赌城宿醉复婚really?女主爸妈为了争一口气辞掉工作放弃家产最后寄人篱下于最嫌弃的前亲家really?本季最佳ep5致敬我是古巴让人眼前一亮,这季看完觉得女主演技也蛮烂的基本都是一个样子完全hold不住那几场大戏,而且有越来越狗血的倾向,准备弃了
这个剧很神奇,任何一个配角戏都比主角戏好看。苏西的角色是那种典型的“蔫儿酷蔫儿酷”设定,可惜三季了都没被这个角色说服。
我必须得说,我真的好喜欢兰尼布鲁斯这个角色,从第一季开始我就对他非常的有好感,我觉得他真的很迷人,演员本身演的也很好,真的是非常有魅力的一个角色和一个男人啊
这一部戏的走向是所有配角都比女主角讨人喜欢。
WTF?这季到底讲了啥?当初果敢决绝的米琪哪去了?主演胖了不说,还和前夫腻歪,再结婚后小窍喜反而乔尔一脸不乐意?人设呢?最后还是不知道什么该讲什么不该讲?说好的成长呢?全剧唯一看点三星全给苏西。
人与人之间的边界感真的很重要,想嫁本杰明
big dissapointment。女权口号化,spoiled upper westsider所谓的奋斗史。貌似明白自己想要什么但却其实啥都想要。第三季感觉这女的一点也不讨喜,想干嘛干嘛,有好爹好妈好前夫好老板好前男友好经纪人伺候着却全都take it for granted,身边人稍有点对不住她就蹬鼻子上脸。讲的笑话也一点笑不出来,简直巨婴。这么说来在很多方面倒是跟美帝越来越像。
看到本杰明对米琪说出最后一句话时,我一个鱼跃从吊床上蹦起来,大声的喊出了世界上最卑微的话:求求你们在一起吧!!!
前夫哥,Lenny Bruce和Shy Baldwin这几位男性角色越来越出彩,笑点全在父亲Abe和亲家两口子上,Midge和Susie反而有些被抢戏。
第三季开始时感觉Midge已经开始看到希望了,结局给Shy临门一脚踢出了巡演,灯又灭了的感觉,但后面转念一想,什么事搁她身上都不是事。从第一季就看好Lenny,第二季淡出,第三季又回归再淡出,前夫也是一下一下抽疯一样的人物起伏,然后这一季感觉所有人都有点歇斯底里,希望下季缓和一下。
这一季女主的行为真的很难懂,口无遮拦导致一堆问题。book好了的工作临了了不开口,可能这就是真性情吧…
我其实真的不太理解那么多人喜欢。